Johnny84 Escreveu:*Media Acess GroupMedia Access Company
Amar não é pecado! 🍃
Johnny84 Escreveu:*Media Acess GroupMedia Access Company
Amar não é pecado! 🍃
Raposita Escreveu:Media Access CompanyMarco Antônio Costa
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Marco Antônio CostaMarco Aurélio Campos Toomy_Shelby044 Escreveu:Marco Aurélio Campos Marcelo Campos
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends. Colaborador das edições 1 e 8.
Finalmente estou aproveitando o feriado e assistindo Demolidor. Meu Deus... a dublagem do segundo episódio é terrível. Boa Parte das vozes dos coadjuvantes e figurantes é digna de Buenos Aires.
Há um tempo o diretor ainda criticou as vozes da Marmac, mas as escolhas dele para o elenco de apoio estão piores que a Marmac atual. Se bem que ele criticou a Marmac por pegar um trabalho do Rio e mudar todo mundo, sendo que ele dublou Game Of Thrones que fez o mesmo.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends. Colaborador das edições 1 e 8.
Saiu uma minissérie britânica do Jean Charles de Menezes no Disney Plus. Em alguns momentos na trama alguns personagens falam português, algo q na dublagem escolheram por n dublar esses momentos deixando no original.
Wallace Escreveu:Saiu uma minissérie britânica do Jean Charles de Menezes no Disney Plus. Em alguns momentos na trama alguns personagens falam português, algo q na dublagem escolheram por n dublar esses momentos deixando no original. O que faz sentido. SuperBomber3000 Escreveu:O que faz sentido.Cara... eu particularmente n curti. Essa decisão acaba querendo ou n criando uma incoerência pq numa cena é a voz do ator msm, aí na outra é o dublador. Tbm entra a questão desses atores n serem fluente em português ? pelo menos tem um sotaquezinho ali e vc percebe.
Os 2 primeiros episódios da 17ª temporada de It's Always Sunny in Philadelphia estrearam com dublagem no Disney+ do Canadá, no Brasil deve chegar quando a temporada estiver completa.
A série saiu da Dubbing & Mix e foi para a Media Access Company, e teve trocas de dubladores. Destaque para este episódio que é um crossover com Abbott Elementary. ![]() ![]() ![]()
Estreou o filme "O Segredo do Abismo (The Abyss)"
(Este post foi modificado pela última vez em: 22-07-2025, 14:02 por Paseven.)
|
Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Novidades sobre a DC Comics | Daniel Felipe | 2.228 | 308.276 |
4 horas atrás Última postagem: Thiago. |
|
Novidades sobre a Crunchyroll | SuperBomber3000 | 4.797 | 1.595.416 |
Ontem, 19:58 Última postagem: Duke de Saturno |
|
Novidades sobre Dublagens CH (2025) | Thiago. | 765 | 41.539 |
26-08-2025, 19:20 Última postagem: Yatogam1 |
|
Novidades sobre Redublagens | Paseven | 4.331 | 1.890.433 |
20-08-2025, 11:17 Última postagem: Paseven |
|
Novidades sobre Netflix | Paseven | 2.540 | 1.058.993 |
19-08-2025, 01:55 Última postagem: Tommy Wimmer |