Opiniões Impopulares Sobre Dublagem

3263 Replies, 517759 Views

Eu sei de um dublador chamado Ronaldo Viana que dublava quase exclusivamente na Tempo Filmes, sempre nos realities da casa. Acho que as poucas vezes que ele fez algo fora, foi em um anime na Dubrasil em meados de 2023.
SuperBomber3000 Escreveu:Não é exatamente opinião impopular, mas não sabia onde postar então vai aqui mesmo. Todo mundo sabe que não existe dublador de filme", "dublador de anime", ou de série, ou de qualquer gênero específico em si; no máximo, existe dublador que só faz game porque o processo de localização de jogos é diferente do processo convencional, mas nada que impeça a pessoa de fazer outras coisas depois. Só que há um tempo eu vinha catalogando dublagens de reality shows, documentários e coisas mais obscuras em geral que passam na TV Paga muitas vezes, e a impressão que dá, é que existe um dublador específico em São Paulo que se aproxima do que seria um "dublador de reality shows", e esse cara é o Paulo Ávila.

Eu sei que ele já dubla já há uns quase 20 anos, já dublava na Marshmallow quando o Emerson Caperbat dirigia lá, isso antes de 2010, apareceu em algumas coisas na Álamo nos anos finais do estúdio, e é um cara que você nota sempre nas pontas, participações pequenas e vozes adicionais de várias produções em vários estúdios de SP, mas geralmente é mais nisso. É difícil vê-lo num protagonista de uma série da Netflix ou de um filme de cinema, ou de um anime por exemplo.

Só que a situação muda quando se fala de reality show, a impressão que dá é que ele é quase onipresente em 90% das coisas que a Vox Mundi e a DPN fazem para os canais Discovery, e em papeis grandes nessas produções. Pega uns programas tipo o Pesca Mortal, Carros Irados, Destiladores do Alasca, e mais uma porrada e você vai ter o Paulo lá em algum personagem grande. Os mesmos estúdios em questão não o escalam em grandes papeis de outros gêneros de trabalho, mas se é reality show ou documentário, provavelmente ele estará lá. Eu não sei se isso é só uma grande coincidência, mas não deixa de ser de certa forma.

E não só a DPN e a Vox, ele era muito ativo na SP Telefilm antigamente, na Centauro também eu acho que aparece razoavelmente, e acredito que ele não trabalhe na Tempo Filmes hoje em dia mas em projetos mais antigos do estúdio eu também já escutei ele. Todos estúdios que fazem muito reality e documentário.

E que fique claro que isto não é uma reclamação nem uma crítica ao Paulo, gosto do trabalho dele, só notei essa situação e achei ela extremamente curiosa. Inclusive gostaria de escutar ele dublando papeis grandes em séries, filmes pra cinema, um personagem grande de anime ou algo mais diferente do que ele costuma fazer. Claro que ele não faz só reality, mas os maiores trabalhos dele certamente são nesse gênero, e é uma voz que podia ser aproveitada em outras coisas, é uma voz pouco conhecida para quem não acompanha esse tipo de produção, em virtude do tempo de carreira e do currículo dele.

Tem dublador perfeito em reality. Lembro da Christina Rodrigues, sempre maravilhosa em shows assim.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
O caso do Ronaldo é parecido, mas penso que seja mais por ele quase que trabalhar em apenas um estúdio, onde especificamente se faz muito reality que é a Tempo Filmes. O caso do Paulo Ávila é um pouco diferente, ele aparece em mais estúdios, mas parece que a maioria dos diretores lembram muito mais dele especificamente na hora de dirigir e escalar reality shows.

Um caso relativamente parecido com os dos dois até uns anos atrás, resguardadas proporções, era o do Rodrigo Martim, que por dublar muito na Tempo Filmes também fazia muito reality, e também fazia alguns games na Maximal. Mas o Rodrigo ganhou mais visibilidade com anime depois que a Funimation chegou e pegou alguns papeis grandes na Dubrasil.
O Rodrigo disse no Entre Amigos que conseguiu entrar em poucas casas, as que mais deram chances foram Tempo e algumas pontas na Dublavídeo, além de novela na Sigma. Ele também contou que dublou algumas vezes na Vox, uma das vezes ele foi dublar com o Bretas e ele falou pro Rodrigo tentar melhorar a interpretação, não era boa.
Yukihira Escreveu:O Rodrigo disse no Entre Amigos que conseguiu entrar em poucas casas, as que mais deram chances foram Tempo e algumas pontas na Dublavídeo, além de novela na Sigma. Ele também contou que dublou algumas vezes na Vox, uma das vezes ele foi dublar com o Bretas e ele falou pro Rodrigo tentar melhorar a interpretação, não era boa.
Espero, e imagino, que o Brêtas tenha falado mais do que "melhora a interpretação, fi", porque só isso não ajuda em nada haha

Mas o Brêtas parece ser um cara bem sensível, tem jeito de professor, imagino que tenha sido algo construtivo.
True love will find you in the end.
Pior que mesmo na Vox, o Rodrigo já apareceu em alguns realities também. Pessoal lembra hoje em dia da Vox Mundi por causa de produções para a Netflix, em geral outras coisas que o estúdio já fez na era do streaming, mas antes de ter Netflix e Amazon como clientes, eles já faziam coisa pra cacete para os canais Discovery. Tem MUITA coisa não catalogada ainda deles de reality e documentário para a TV Paga. Realities muito famosos que eles já fizeram e que não são devidamente lembrados são Pesca Mortal, American Chopper, Mythbusters, entre vários outros.

Mas, o meu ponto original era a impressão que fica que os diretores e escaladores dos estúdios só lembram (pelo menos na maior parte do tempo) do Paulo Ávila na hora de fazer reality show, de forma curiosamente específica.
Acho injusto que o desenho de Sky Dancers da França, que foi baseado na linha de bonecas de mesmo nome não foi dublado por aqui. Dragões Alados e O Mago que são do mesmo estilo de arte igual a este desenho e do mesmo estúdio, a Gaumont Multimédia (atual Xilam) tiveram sorte de serem dublados aqui, mas o motivo porque Sky Dancers não recebeu dublagem foi que nenhum canal aqui no Brasil se interessou pelo desenho por ele ser de "meninas"
Pra mim o Clécio Souto é uma escala questionável no Cillian Murphy...

Acho que ele manda bem em Batman Begins a e talvez em peaky blinders (nesse caso acho que como a dublagem da série é tão esquisita, a escalação dele é um dos menores problemas)
LuizTemp12 Escreveu:Pra mim o Clécio Souto é uma escala questionável no Cillian Murphy...

Acho que ele manda bem em Batman Begins a e talvez em peaky blinders (nesse caso acho que como a dublagem da série é tão esquisita, a escalação dele é um dos menores problemas)

O fato de não terem mantido a Carina na Anya Taylor Joy foi duro de engolir
Opinião impopular?

A dublagem "Buenos Aires" de Detetive da Mesa de Jantar (Nazotoki wa Dinner no Ato de / The Dinner Table Detective) ficou melhor do que se fosse feita em alguns estúdios do eixo Rio / SP atualmente...
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem do novo jogo de South Park SuperBomber3000 172 15.091 Menos de 1 minuto atrás
Última postagem: DavidDenis
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.723 346.846 3 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dúvidas sobre estúdios Tommy Wimmer 108 34.961 6 minutos atrás
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 59 6.452 6 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 748 54.665 3 horas atrás
Última postagem: Julius Rock



Usuários navegando neste tópico: GiovanniTav, IvanJR, 1 Convidado(s)