Opiniões Impopulares Sobre Dublagem

3263 Replies, 517839 Views

SuperBomber3000 Escreveu:A ideia de colocar uma mulher é justamente evitar o que está em negrito.
Po, sim, cara. Em nenhum momento eu menosprezei isso. Ninguém gosta qnd substituem dublador, e pro diretor tbm n deve ser muito legal ficar procurando dublador novo pro personagem.

O ponto é q hoje existe essa possibilidade e, especificamente por essa questão, eu acho desnecessário.
SuperBomber3000 Escreveu:A ideia de colocar uma mulher é justamente evitar o que está em negrito.

E apesar de hoje em dia a gente ter um monte de dublador homem jovem soprano, certos personagens ainda ficariam melhores com mulheres.

Consigo pensar no Gon de Hunter x Hunter. O Pedro Volpato é muito bom, mas uma dubladora tipo a Monalisa Capella ou a Bruna Rafaela teria ficado bem melhor nele, já o Gabriel deu bastante conta do Killua.


Eu super apoio mulheres dublando crianças... Gota Mágica fez muito sucesso assim.

Sei que Hermes era contra isso e por isso quando a DuBrasil redublou os filmes de Cavaleiros do Zodíaco ele quis crianças dublando crianças.
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Desenho até faz sentido isso, mas numa série eu acho que é melhor por criança mesmo, numa série a criança vai envelhecendo.
Além de tudo isso, há também a questão da "interpretação de criança", que muitas vezes é crua, e principalmente em animações não funciona como deveria. Aconteceu em Hunter x Hunter na dublagem carioca dos filmes com o Rodrigo Ribeiro no Killua, e também em One Piece com o Danylo Miazato no Momonosukel, entre outros exemplos.

A criança tem uma articulação de fala por regra pior que a de um adulto, também uma interpretação que pela idade se faz mais crua, como também uma dificuldade maior de sincronizar a labial do que um adulto teria. Isso tudo contribui.
SuperBomber3000 Escreveu:Além de tudo isso, há também a questão da "interpretação de criança", que muitas vezes é crua, e principalmente em animações não funciona como deveria. Aconteceu em Hunter x Hunter na dublagem carioca dos filmes com o Rodrigo Ribeiro no Killua, e também em One Piece com o Danylo Miazato no Momonosukel, entre outros exemplos.

A criança tem uma articulação de fala por regra pior que a de um adulto, também uma interpretação que pela idade se faz mais crua, como também uma dificuldade maior de sincronizar a labial do que um adulto teria. Isso tudo contribui.
E se a escala do Rodrigo no Killua acontecesse nos dias atuais?
Amar não é pecado! 🍃
Eu gostei da dublagem da Atma para White Lotus
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
DavidDenis Escreveu:Eu gostei da dublagem da Atma para White Lotus
Acho a dublagem da primeira temporada um desastre, mas a da segunda funciona.
Raposita Escreveu:E se a escala do Rodrigo no Killua acontecesse nos dias atuais?

Hoje em dia ele interpretaria muito melhor do que quando dublou os filmes, não tenho dúvidas disso, mas a voz já está madura demais e pelo que eu andei vendo do trabalho dele, ele não tem mais o range necessário para fazer uma voz de garotinho convincente, o Gabriel Martins mesmo sabe fazer uma voz de criança bem mais realista em comparação.
A 3° de White Lotus já está infinitamente melhor que as anteriores. Trabalho fantástico nesse primeiro episódio.
Julius Rock Escreveu:Não sei se é impopular, mas prefiro mil vezes o José Santana ao Darcy Pedrosa no Chuck Norris, acho que a voz do Darcy não tem muito a ver com ele

Na galera atual, é até bem popular.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.797 1.592.079 34 minutos atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagem do novo jogo de South Park SuperBomber3000 172 15.110 49 minutos atrás
Última postagem: DavidDenis
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.723 346.895 52 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dúvidas sobre estúdios Tommy Wimmer 108 34.973 55 minutos atrás
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 59 6.462 55 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)