Opiniões Impopulares Sobre Dublagem

3265 Replies, 520744 Views

Danilo Powers Escreveu:Apesar das Vozes Conhecidas, Eu Não Gosto da Redublagem de Questão de Honra, Não Ouvir o Darcy Falando "Não Pode Suportar a Verdade!'' é um Pecado Mortal.
e o Tira fica bem ruim no ator, atuação mt abaixo
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Danilo Powers Escreveu:Apesar das Vozes Conhecidas, Eu Não Gosto da Redublagem de Questão de Honra, Não Ouvir o Darcy Falando "Não Pode Suportar a Verdade!'' é um Pecado Mortal.

Concordo, gostei só do Hermes no Tom Cruise e da Denise na Demi Moore
Achou que eu tava brincando?
Julius Rock Escreveu:Concordo, gostei só do Hermes no Tom Cruise e da Denise na Demi Moore

Acho que a Denise Siomonetto se destoa na dublagem, Tom Cruise com voz jovial do Hermes Baroli e a Denise numa Demi Moore joven com uma voz já envelhecida
Luiz2812 Escreveu:e o Tira fica bem ruim no ator, atuação mt abaixo
E é a principal voz paulista do ator, tbm não gosto nada, acho que um campanile da vida se sairia melhor
Prefiro o Lilla no Anthony Hopkins do que o Gesteira, Acho o Lilla Razoável no Ator, os Streamings é que Tão Com Frescura em Não Valorizar Suas Dublagens Só por Causa dos Processos.
Danilo Powers Escreveu:Prefiro o Lilla no Anthony Hopkins do que o Gesteira, Acho o Lilla Razoável no Ator, os Streamings é que Tão Com Frescura em Não Valorizar Suas Dublagens Só por Causa dos Processos.

Ainda bem, pq essa dublagem da clone é absurda de ruim.

Eu achei o Lilla deplorável. A voz não combina em nada e ele atua mt mal. O Gesteira combina e ele tá atuando lgl nos trechos que vi, foi bem dirigido.

Só curti o Tiraboschi no Banderas (e mesmo assim, acho o Marco Ribeiro bem melhor no ator). Márcio Araújo, Raquel, todas escolhas bisonhas
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Luiz2812 Escreveu:Só curti o Tiraboschi no Banderas (e mesmo assim, acho o Marco Ribeiro bem melhor no ator).
Ih, tá na hora do seu remédio, tá delirando...
True love will find you in the end.
Queria entender o dom que a Clone tinha de criar escalações shitposter
Daniel Felipe Escreveu:Queria entender o dom que a Clone tinha de criar escalações shitposter

Eles queriam tentar ser "originais" inventando essas escalas bisonhas sob o efeito de LSD ou qualquer tipo de droga que possa imaginar e falharam miseravelmente
Jotacê Escreveu:Eles queriam tentar ser "originais" inventando essas escalas bisonhas sob o efeito de LSD ou qualquer tipo de droga que possa imaginar e falharam miseravelmente

Nair Silva era uma excelente diretora na Álamo e na Clone até 2006 mais ou menos mas depois eram escalações muito diferentonas

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.936 578.877 47 minutos atrás
Última postagem: Yatogam1
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 60 6.535 52 minutos atrás
Última postagem: Yatogam1
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.729 348.664 1 hora atrás
Última postagem: Bruna'
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 248 21.128 4 horas atrás
Última postagem: Josue7
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.056 3.717.586 4 horas atrás
Última postagem: Derek Valmont



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)