Opiniões Impopulares Sobre Dublagem

3265 Replies, 520276 Views

Danilo Powers Escreveu:Apesar das Vozes Conhecidas, Eu Não Gosto da Redublagem de Questão de Honra, Não Ouvir o Darcy Falando "Não Pode Suportar a Verdade!'' é um Pecado Mortal.
e o Tira fica bem ruim no ator, atuação mt abaixo
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Danilo Powers Escreveu:Apesar das Vozes Conhecidas, Eu Não Gosto da Redublagem de Questão de Honra, Não Ouvir o Darcy Falando "Não Pode Suportar a Verdade!'' é um Pecado Mortal.

Concordo, gostei só do Hermes no Tom Cruise e da Denise na Demi Moore
Achou que eu tava brincando?
Julius Rock Escreveu:Concordo, gostei só do Hermes no Tom Cruise e da Denise na Demi Moore

Acho que a Denise Siomonetto se destoa na dublagem, Tom Cruise com voz jovial do Hermes Baroli e a Denise numa Demi Moore joven com uma voz já envelhecida
Luiz2812 Escreveu:e o Tira fica bem ruim no ator, atuação mt abaixo
E é a principal voz paulista do ator, tbm não gosto nada, acho que um campanile da vida se sairia melhor
Prefiro o Lilla no Anthony Hopkins do que o Gesteira, Acho o Lilla Razoável no Ator, os Streamings é que Tão Com Frescura em Não Valorizar Suas Dublagens Só por Causa dos Processos.
Danilo Powers Escreveu:Prefiro o Lilla no Anthony Hopkins do que o Gesteira, Acho o Lilla Razoável no Ator, os Streamings é que Tão Com Frescura em Não Valorizar Suas Dublagens Só por Causa dos Processos.

Ainda bem, pq essa dublagem da clone é absurda de ruim.

Eu achei o Lilla deplorável. A voz não combina em nada e ele atua mt mal. O Gesteira combina e ele tá atuando lgl nos trechos que vi, foi bem dirigido.

Só curti o Tiraboschi no Banderas (e mesmo assim, acho o Marco Ribeiro bem melhor no ator). Márcio Araújo, Raquel, todas escolhas bisonhas
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Luiz2812 Escreveu:Só curti o Tiraboschi no Banderas (e mesmo assim, acho o Marco Ribeiro bem melhor no ator).
Ih, tá na hora do seu remédio, tá delirando...
True love will find you in the end.
Queria entender o dom que a Clone tinha de criar escalações shitposter
Daniel Felipe Escreveu:Queria entender o dom que a Clone tinha de criar escalações shitposter

Eles queriam tentar ser "originais" inventando essas escalas bisonhas sob o efeito de LSD ou qualquer tipo de droga que possa imaginar e falharam miseravelmente
Jotacê Escreveu:Eles queriam tentar ser "originais" inventando essas escalas bisonhas sob o efeito de LSD ou qualquer tipo de droga que possa imaginar e falharam miseravelmente

Nair Silva era uma excelente diretora na Álamo e na Clone até 2006 mais ou menos mas depois eram escalações muito diferentonas

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 248 21.053 10 minutos atrás
Última postagem: Josue7
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.056 3.715.759 20 minutos atrás
Última postagem: Derek Valmont
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.725 348.313 21 minutos atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.285 1.283.089 45 minutos atrás
Última postagem: Danilo Powers
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 750 55.770 6 horas atrás
Última postagem: Julius Rock



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)