One Piece - Discussão de Dublagem

3172 Replies, 911923 Views

Uau, que surpresa o Marcelo Pissardini no Caesar Clown, quem poderia imaginar, um dublador que já teve vários fixos na série, não seria escolhido pra MAIS um fixo e MAIS uma dobra, não é mesmo? Lamentável ao extremo…
H4RRY Escreveu:Uau, que surpresa o Marcelo Pissardini no Caesar Clown, quem poderia imaginar, um dublador que já teve vários fixos na série, não seria escolhido pra MAIS um fixo e MAIS uma dobra, não é mesmo? Lamentável ao extremo…

Só fez filler e figurante sem importância que mal aparece... Ninguém falou nada sobre o Alex Minei e o Walter Cruz terem mais um papel na ilha dos homens-peixe, essas vozes foram bem mais repetidas.
YuriCon Escreveu:Só fez filler e figurante sem importância que mal aparece... Ninguém falou nada sobre o Alex Minei e o Walter Cruz terem mais um papel na ilha dos homens-peixe, essas vozes foram bem mais repetidas.
É, e o Minei agora é o Lao G, então tem umas repetições que são bem mais constantes no anime.
YuriCon Escreveu:Só fez filler e figurante sem importância que mal aparece... Ninguém falou nada sobre o Alex Minei e o Walter Cruz terem mais um papel na ilha dos homens-peixe, essas vozes foram bem mais repetidas.

Lamentável igual. E Minei no Lao G? É sério isso mesmo? Quero nem imaginar, mas vamos ver?
Pissardini no Ceasar Clown já era vazado e conhecido há meses. Inclusive já tinha creditado no tópico da série no database daqui do Fórum há vários meses atrás. Essa dobra eu particularmente relevo porque também é algo que foi em dobradinha com o original, o Ryusei Nakao fez o Eric daquele filler da Apis, e também o Ceasar no original, e aqui foi feito o mesmo com o Pissardini. Eu entendo a intenção aqui. O problema maior com dobras está justamente em outras (Francisco Jr., Dláigelles, Minei, Marchetti, entre outros que devem ter feito uma faixa de 5-10 personagens até então).

Outra coisa que me chamou atenção foi o elenco de Toriko. Escutei aqui e não achei que ficou ruim, porém, sinto que podiam ter ido com outra voz no Toriko em si ao invés do Fabrício Vila Verde, e tudo bem que ele é escalado já há anos em papeis bem mais velhos que ele próprio, mas sei lá, tinha em mente alguém tipo um Alex Barone ou Rogério César da vida, e quando o anime começou no Japão, eu imaginava alguém tipo o Raul Schlosser ou o Amajones dublando ele, ou seja, vozes bem discrepantes em comparação com o Vila Verde. Por outro lado, gostei do Sangregório, Lipe Volpato e Diego Marques como Coco, Komatsu e Sunny.

Agora, acho bom os canais de streaming darem uma corrida com esse lançamento. Ao que tudo indica a dublagem já está em Whole Cake, então eles tem muito material para lançarem com dublagem pronta.
Não imagino a Unidub escalando atualmente o Raul Schlosser ou o Amajones
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
DavidDenis Escreveu:Não imagino a Unidub escalando atualmente o Raul Schlosser ou o Amajones

Amajones faz alguns recorrentes no próprio One Piece e alguns diretores de lá escalam ele normalmente, tipo o Marco Aurélio Campos. Mas o Schlosser eu concordo. Mas eu só citei os dois para mencionar o que eu imaginava no Toriko dublado há anos atrás, e o contraste dos timbres com o do Fabrício Vila Verde, que acabou sendo a voz dele no fim das contas. Não que tenha ficado ruim, mas foi uma quebra de expectativa.
não que essas escalações de Toriko vão significar alguma coisa. O anime nunca foi esse sucesso todo que a Toei esperava e provavelmente hoje a série é mais lembrada por ter feito crossover com One Piece e Dragon Ball do que por mérito próprio,tanto que encerraram o anime sem adaptar tudo. Duvido que vão resolver o dublar o anime algum dia,mesmo agora tendo um elenco.
johnny-sasaki Escreveu:não que essas escalações de Toriko vão significar alguma coisa. O anime nunca foi esse sucesso todo que a Toei esperava e provavelmente hoje a série é mais lembrada por ter feito crossover com One Piece e Dragon Ball do que por mérito próprio,tanto que encerraram o anime sem adaptar tudo. Duvido que vão resolver o dublar o anime algum dia,mesmo agora tendo um elenco.

Eu concordo. A Toei nem dublar Sailor Moon Crystal quer, que dirá Toriko que é um produto muito menor que Sailor Moon.
Ah, Vegapunk é o Luiz Amorim. Imaginei que o Glauco pudesse pensar no Ênio Vivona por causa do seiyuu do personagem, que interpreta o Rick de Rick & Morty no Japão, mas pelo visto foi o Luiz.

Se bem que, na primeira aparição (que é a que vimos agora), não era o Yohei Tadano no Vegapunk ainda e sim um outro seiyuu que foi temporário, então talvez mudem lá para quando a dublagem alcançar o episódio 1100.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.053 3.715.298 43 minutos atrás
Última postagem: Thiago.
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.265 520.171 43 minutos atrás
Última postagem: Vortex
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.724 348.235 1 hora atrás
Última postagem: The Starman
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.284 1.282.975 2 horas atrás
Última postagem: Johnny
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 750 55.735 5 horas atrás
Última postagem: Julius Rock



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)