Novidades sobre a DC Comics

2226 Replies, 306150 Views

Erick Silver Escreveu:Cinevídeo q estúdio desgraçado, mn. Eu achei meio sem pé nem cabeça eles colocarem um dublador diferente p dublar o Batman. Esse Batman tem sim um designer diferente, só q o Coringa também tem e colocaram o msm dublador do outro de design diferente. Por mim, colocavam o Briggs imitando o Darcy.

O Briggs já fez imitando o Darcy em Super-Choque e ficou horrível, uma das piores vozes do personagem
O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius
Erick Silver Escreveu:Cinevídeo q estúdio desgraçado, mn. Eu achei meio sem pé nem cabeça eles colocarem um dublador diferente p dublar o Batman. Esse Batman tem sim um designer diferente, só q o Coringa também tem e colocaram o msm dublador do outro de design diferente. Por mim, colocavam o Briggs imitando o Darcy.

Sinceramente, ainda bem que não colocaram.
As falas desse Coringa é curta pô, tem uns três segundos.
Erick Silver Escreveu:As falas desse Coringa é curta pô, tem uns três segundos.

3 segundos daquele coringa já são o bastante p enlouquecer qualquer um.
Johnny84 Escreveu:Fim do Mistério

O Márcio Seixas dublou o Batman na cena em que o universo do DCAU é destruído.
essa devia ter sido a despedida do Seixas no personagem tbm (a n ser q façam uma animação dele velhão dnv)

pq eu fui ler e o Batman do Cruzado Encapuzado vai ter 2 semanas de carreira kkkkk com voz de Seixas
SEE YOU SPACE COWBOY ...
Só para atualizar aqui também: aparentemente, a dublagem do anime de Esquadrão Suicida (Suicide Squad: Isekai) teria sido produzida não pela Warner, mas pela Sentai Filmworks. A dublagem em espanhol e a americana foram produzidas pela Sentai, e tudo indica que a nossa também deve ter sido.

Nisso, há a possibilidade de ter ido para a Top Noise em São Paulo (sendo a Top Noise parceira da AMC, que é dona da Sentai), ou a pior e mais provável possibilidade, que é ter ido para a... All Dubbing, que é o estúdio que dublou umas séries japonesas para a Sentai anos atrás.

Enfim, acho bem pouco provável não ter ido para a All Dubbing. Eu aceitaria uma troca de vozes total por decisão criativa, mas se tratando do estúdio em questão e considerando que ele fica no RJ, eventuais trocas não serão por isso.

Enfim, press F for respect.
GabrielSa Escreveu:Sinceramente, ainda bem que não colocaram.

"Imitar" outro é péssima ideia, acho que o novo Chaves deu mais certo pq o Daniel não tentou imitar. O mesmo vale pro Coringa, não vale apena imitar o Darcy.


Reinaldo Escreveu:Crossover das séries.. Não é filme.

Os dois primeiros filmes animados estão no MAX , o terceiro chegou só nos EUA, né?
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
A All Dubbing nas primeiras produções da Sentai tinha resultados bem mistos e direções muito duvidosas, mas é interessante ver que muitos nomes daquelas produções se fixaram MUITO bem no mercado como Jeane Marie, Pablo Argollo, Thiago Machado, Bruno Carnevale, Amanda Borghetti, Patricia Garcia, Marcelo Grativol, Filipe Gimenez, Vinícius Barros, Anderson Araújo, Isabele Ricart, Celina Beatriz, Anderson Formaggini... Eles estavam em uma crescente e se consolidaram bem em muitas produções de casas boas do RJ e diretores muito gabaritados, onde a maioria desses que eu citei tem, no mínimo, fixos em novelas da Rio Sound, produções de cinema na Delart, seriados e filmes de Netflix, Prime Video, Paramount, Apple e por aí vai.

A questão é o que a All Dubbing se tornou depois, com diretores que soam desconhecidos e nomes até de Brasília no elenco, com qualidade artística bem ruim. Se na época dos animes da Sentai já era uma situação estranha, hoje com essa maior queda de elenco deve ficar ainda mais esquisito. De nomes recorrentes, ainda dá para esperar alguns como Ádel Mercadante, Renan Freitas e alguns que citei acima, mas não dá para esperar muito.
Erick Silver Escreveu:Cinevídeo q estúdio desgraçado, mn. Eu achei meio sem pé nem cabeça eles colocarem um dublador diferente p dublar o Batman. Esse Batman tem sim um designer diferente, só q o Coringa também tem e colocaram o msm dublador do outro de design diferente. Por mim, colocavam o Briggs imitando o Darcy.
Deveriam ter colocado o José Santana que dublou o Coringa no Batman do Futuro.
SuperBomber3000 Escreveu:Só para atualizar aqui também: aparentemente, a dublagem do anime de Esquadrão Suicida (Suicide Squad: Isekai) teria sido produzida não pela Warner, mas pela Sentai Filmworks. A dublagem em espanhol e a americana foram produzidas pela Sentai, e tudo indica que a nossa também deve ter sido.

Nisso, há a possibilidade de ter ido para a Top Noise em São Paulo (sendo a Top Noise parceira da AMC, que é dona da Sentai), ou a pior e mais provável possibilidade, que é ter ido para a... All Dubbing, que é o estúdio que dublou umas séries japonesas para a Sentai anos atrás.

Enfim, acho bem pouco provável não ter ido para a All Dubbing. Eu aceitaria uma troca de vozes total por decisão criativa, mas se tratando do estúdio em questão e considerando que ele fica no RJ, eventuais trocas não serão por isso.

Enfim, press F for respect.

Esperando ansiosamente alguém montar um elenco desse anime no tópico de Shitposts agora com essa informação. E uma chance enorme do elenco do shitpost se tornar real.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.259 516.598 5 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.932 574.096 26-08-2025, 19:30
Última postagem: SuperBomber3000
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.187 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1
  Discutindo sobre Pokémon Doki 487 129.533 24-08-2025, 14:19
Última postagem: SuperBomber3000
  Podcasts Sobre Dublagens Paseven 8 348 23-08-2025, 10:27
Última postagem: Paseven



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)