AnimeOnegai

570 Replies, 98594 Views

Raposita Escreveu:Pode acontecer redublagem?
Acho que é um título grande demais pra isso.
apesar da Funimation/Crunchyroll terem os direitos das animações mais recentes de Tenchi Muyo,a AO confirmou a dublagem em espanhol de Ai Tenchi Muyo. Se dublarem aqui na Alcatéia,só precisariam trocar o falecido Pietro Mário no Katsuhito que o resto do elenco dá pra voltar numa boa(a Kiyone não existe na continuidade principal dos OVAs e não aparece na franquia desde Tenchi in Tokyo e os filmes dos anos 90,logo não precisam arrumar uma sucessora pra Ana Lúcia Menezes). Tomara que aconteça.
Só espero que consigam dublar os OVAs da terceira temporada em diante,porque esse Ai é um anime bem bobinho e inconsequente,feito só pra promover o turismo de uma cidade japonesa.
E foi só falar, que a dublagem curitibana de Sket Dance foi buscada no churrasco.
Moon Knight Escreveu:Acho que é um título grande demais pra isso.

Eu apostaria em continuarem a dublagem na Alcateia de Curitiba enquanto o elenco que restou iria nas Alcateias dos pólos padrões.
Sobre Reborn, espero que a direção se ligue que o Lambo adulto e seus "clones" (Romeo, Spanner e Lampo) devem ter a mesma voz. Inclusive, tem uma cena onde o Tsuna confunde o Spanner com o Lambo adulto, justamente por causa da voz.
johnny-sasaki Escreveu:apesar da Funimation/Crunchyroll terem os direitos das animações mais recentes de Tenchi Muyo,a AO confirmou a dublagem em espanhol de Ai Tenchi Muyo. Se dublarem aqui na Alcatéia,só precisariam trocar o falecido Pietro Mário no Katsuhito que o resto do elenco dá pra voltar numa boa(a Kiyone não existe na continuidade principal dos OVAs e não aparece na franquia desde Tenchi in Tokyo e os filmes dos anos 90,logo não precisam arrumar uma sucessora pra Ana Lúcia Menezes). Tomara que aconteça.
Só espero que consigam dublar os OVAs da terceira temporada em diante,porque esse Ai é um anime bem bobinho e inconsequente,feito só pra promover o turismo de uma cidade japonesa.

Tô com medo de um possivel troca de elenco.
Maruseru03 Escreveu:Tô com medo de um possivel troca de elenco.

a AO anda usando a Alcatéia,e duas das diretoras mais importantes de lá são as vozes da Ayeka e Washu,não tem como rolar trocas se for pra lá.
johnny-sasaki Escreveu:a AO anda usando a Alcatéia,e duas das diretoras mais importantes de lá são as vozes da Ayeka e Washu,não tem como rolar trocas se for pra lá.
A Artworks Digital (que por alguma razão só dublou uma coisa na Onegai até agora) também certamente respeitaria o elenco original em uma grande possibilidade. Segundo o site deles eles têm sede no Rio de Janeiro também, o que facilitaria mais as coisas...
Jef Escreveu:A Artworks Digital (que por alguma razão só dublou uma coisa na Onegai até agora) também certamente respeitaria o elenco original em uma grande possibilidade. Segundo o site deles eles têm sede no Rio de Janeiro também, o que facilitaria mais as coisas...
A Artworks Digital só dubla coisa que tem envolvimento da distribuidora Artworks, se Yowamushi Pedal vier dublado na onegai por exemplo vai pro estudio da Artworks
MATTH Escreveu:A Artworks Digital só dubla coisa que tem envolvimento da distribuidora Artworks, se Yowamushi Pedal vier dublado na onegai por exemplo vai pro estudio da Artworks

Distribuidora Artworks ou a TMS no caso?



Usuários navegando neste tópico: 3 Convidado(s)