Abrir um estúdio no Brasil não é tão simples, pois tem que convencer os dubladores a dublarem nele... rs
Bom, seja com piti ou não (e é curioso, porque parece que a Waira ficou na defensiva mesmo), acho difícil a Waira em si largar o osso da Astrolábio, infelizmente. O Onegai em si já não sei.
Só uma atualização: o rapaz lá que dubla em Curitiba, que havia vazado aquela lista com Muv Luv, Skip Beat, Tegami Bachi, Hikaru no Go e Level E, apagou os créditos relacionados a essas séries. Ou aconteceu algum esporro nos bastidores, ou se tentou conter que danos futuros acontecessem para o lado dele e do estúdio, suponho. De qualquer forma, talvez tenha sido tarde para ele apagar, já que a fofoca espalhou e além disso, como a página do rapaz é bem recente, as edições prévias continuam bastante acessíveis ainda, bastando puxar o histórico naqueles três pontinhos no canto direito superior.
Além disso, eu também tenho notado uma má percepção de muitos fãs de anime mais jovens sobre o que seria um título "Importante" ou não. Vi pessoas falarem que esses animes do vazamento "não parecem ser importantes", quando no momento em que foram lançados, impactaram a indústria em algum ponto. Não precisa ser shounen de lutinha, ou hype de temporada pós-2010 para ser importante. Não que muita gente pense assim, mas a impressão que dá é que se não for um Jujutsu Kaisen, Attack on Titan, Hunter x Hunter ou My Hero Academia, alguns otakus mais novos não consideram importante.
O AnimeOnegai acabou de informar no Twitter que tanto na sexta (01/12) quanto no sábado (02/12) eles irão lançar a dublagem completa de dois animes inéditos (um em cada dia). Dentre os títulos vazados, quais vocês acham que têm mais chances de serem os dois próximos?
Faria sentido um deles ser Level E, já que ele é o menor de todos, com apenas 13 episódios. Depois teríamos Muv Luv com 24, Skip Beat com 25, Tegami Bachi também com 25 (apesar que Reverse tem mais 25), e aí Hikaru no Go com 75 e Sket Dance com 77. Não acho que lançariam mais de 70 episódios dublados de uma só vez.
Também é curioso eles despejarem todos os episódios de duas estreias logo de uma só vez, como se estivessem tentando acelerar logo o processo de terminar o que eles já haviam dublado em Curitiba. Quem sabe isso signifique que já estejam trabalhando com outro estúdio parceiro no eixo, ou então até o tão falado estúdio próprio.