Novidades sobre a Crunchyroll

4793 Replies, 1589949 Views

SuperBomber3000 Escreveu:Se muita gente reportar o erro, acredito que sim. Se não me engano, Konosuba teve alguns erros de mixagem envolvendo bocas mudas na primeira temporada que foram reportados, e depois corrigidos, infelizmente foi o único corrigido, entre outras séries (e isso antes da pandemia) que tiveram o mesmo erro. Assim, reportar não é o problema, mas não acho que dê para ter garantia de que corrijam isso em JJK. Agora, sobre como reportar, imagino que nas redes sociais ou pelo "Fale Conosco", que se não me engano aparece em algum canto do site deles.
Entendi. Não sabia que eles já corrigiram erros anteriores. Neste caso, não custa nada ter esperança. Achei como entrar em contato com eles a respeito, caso puderem me ajudar com isso, fico muito agradecido. Vou deixar o link abaixo (tem que estar logado na Crunchyroll para funcionar):https://help.crunchyroll.com/hc/pt/requests/new
Vendo Spy x Family e percebendo que as vozes do Nicolas Mattos e do Rodrigo Cagiano já começaram a dar aquela engrossada.
Vercos Escreveu:Entendi. Não sabia que eles já corrigiram erros anteriores. Neste caso, não custa nada ter esperança. Achei como entrar em contato com eles a respeito, caso puderem me ajudar com isso, fico muito agradecido. Vou deixar o link abaixo (tem que estar logado na Crunchyroll para funcionar):https://help.crunchyroll.com/hc/pt/requests/new

Assim, eu não assisti Konosuba na época, mas lembro de já ter lido algum dos Admins deles em redes sociais comentando sobre. Infelizmente, diversos outros títulos tiveram erros similares (o início de Black Clover nem se fala) e até hoje não foram corrigidos. Contudo, acho que vale sim citar o caso, se há um problema de mixagem, nada mais justo do que remixarem ou corrigirem isso.

É que, assim, aconteceram até piores que esse, vide o início de Black Clover, ou então na própria pandemia que a quantidade de problemas aumentou bem (como as microfonias de Owari no Seraph e Akudama Drive, ou o episódio 10 de Sword Art Online: Alicization).


Polvo Aranha Escreveu:Vendo Spy x Family e percebendo que as vozes do Nicolas Mattos e do Rodrigo Cagiano já começaram a dar aquela engrossada.

Foram ótimas escalas na primeira temporada e ainda devem se manter assim nesta. Mas imagino que numa eventual 3ª temporada, se eles não conseguirem preservar o agudo da voz como outros dubladores até fizeram, uma troca não venha a ser de todo mal, talvez por mulheres.

Mas, assim, o Ricardo Daunt é adulto já, e dubla um dos garotos do desenho, mas ele consegue fazer um agudo que soa natural mesmo sendo adulto. Tudo depende se o Nicolas e o Rodrigo também conseguirão.
Aliás, elenco original de Initial D aparentemente foi para o saco mesmo, nas reaparições em MF Ghost.
Os animes da SDVC nas primeiras levas não eram mixados na SDVC, ia pros EUA e era mixado pela SDI.
Queria ver a Delart dublando um anime.
Erick Silver Escreveu:Queria ver a Delart dublando um anime.

De produções recentes, tem a primeira temporada de Edens Zero (a segunda está em mãos do Anime Onegai) e o filme recente de Gundam, Hathaway.
SuperBomber3000 Escreveu:De produções recentes, tem a primeira temporada de Edens Zero (a segunda está em mãos do Anime Onegai) e o filme recente de Gundam, Hathaway.
Já viu as dublagens? E quem dirigiu?
Erick Silver Escreveu:Já viu as dublagens? E quem dirigiu?

Edens Zero foi o Thiago Fagundes dirigindo. Gundam: Hathaway foi o João Cappelli. Não assisti Edens Zero, mas gostei do trabalho feito em Gundam, salvo por algumas situações do texto que só aconteceram certamente por falta de pesquisa e aprofundamento na franquia, tipo traduzir "Newtype" ao invés de manter o termo.

As duas dublagens são da Netflix, é por lá que você vai conseguir assistir. Tem um outro título um pouco mais antigo que é o Little Witch Academia, que também foi feito lá e também é da Netflix.
SuperBomber3000 Escreveu:Aliás, elenco original de Initial D aparentemente foi para o saco mesmo, nas reaparições em MF Ghost.

Tem que ver se não foi decisão do cliente no caso a Crunchyroll/Sony? Pois caso contrario seria mancada da SDVC de não manter o elenco classico.

Apesar de que Initial D a dublagem foi exibida no Animax a quase 20 anos e a transmissão foi muito pouco acessivel e talvez tenham levado isso como consideração.

Isso fora que a maioria dos animes da Animax, quando ganharam continuações ou remakes, tiveram recast como Gantz: O, Hunter X Hunter (tanto os longas como o de 2011) e teve o semi-recast do FullMetal Alchemist Brotherhood que apesar de boa parte do elenco ter sido mantido, a maioria dos personagens receberam novas vozes.

E já fico receoso se Hellsing Ultimate ganhar dublagem.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.259 516.544 5 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.226 306.115 Ontem, 11:26
Última postagem: JAXK
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.932 574.058 26-08-2025, 19:30
Última postagem: SuperBomber3000
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.175 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1
  Discutindo sobre Pokémon Doki 487 129.519 24-08-2025, 14:19
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)