Produções Sem Página no Dublapédia

247 Replies, 137026 Views

JRules Escreveu:Eu li um post do superbomber e reparei uma coisa

O que fizeram com a página do filme de Doctor Who?

O produto existe, passou em uns 2 ou 3 canais da TV aberta entre o final de 90 e início de 2000, tem drive aí da coisa pra todo mundo assistir na Internet a vontade

https://drive.google.com/file/d/1AaWkpxi...p=drivesdk

JRules Escreveu:Aproveitando que não obtive resposta também notei a ausência da página de Chowder enquanto todos os dubladores e vozes originais estão com informações de tais produções

Tá estranho isso aí kkkk


Eu tinha visto essa sua indagação anteriormente, e ia responde-la. Mas como sou um ser humano falho, esqueci. Acontece.


Havia posto O Senhor do Tempo na fila de moderação para reavaliação, pois um membro enviou umas adições - e vou deixar isso bem frisado - FORA DO PADRÃO**. Havia encontrado o filme em outra fonte, e resolvi por bem, recolher o tópico (pois isso é prerrogativa dessa função), assistir e verificar os dados que esse usuário enviou. Só que outras coisas tomaram meu tempo, e não consegui ver o filme. Pois bem, devolvi o tópico ao fluxo original. Se quiser assistir e complementar o mesmo, sinta-se a vontade.


**E eu vou deixar um recado geral sobre isso: Tem gente aqui que frequenta esse fórum há mais de UMA DÉCADA, e não consegue entender que é IMPRESCINDÍVEL fazer os tópicos para o Dublapédia no padrão estabelecido. Elaborar ou responder os mesmos de qualquer maneira,
TOMA TEMPO DE QUEM OS APROVA.

E dependendo do tamanho da resposta ou do tópico que a pessoa se dispôs a fazer, leva um tempo considerável para colocá-los no padrão de leitura que o Dublanet estabeleceu há duas décadas!

Depois não reclamem da demora de aprovação de certas coisas, pois tem gente aqui que não tem a menor empatia de se colocar nos sapatos de quem coordena/gerencia o site. Eu já cometi esse erro (só olhar coisas antigas minhas) e aprendi com ele. E hoje sou eu quem gerencio, amanhã pode ser qualquer um de vocês que me leem. Então, por obséquio, observem e respeitem o padrão.
Fui dar uma pesquisada e vi que a dublagem original de Superbad: É Hoje! sumiu do nada, restando apenas a redublagem. O que será que aconteceu?
Daniel Cabral Escreveu:Fui dar uma pesquisada e vi que a dublagem original de Superbad: É Hoje! sumiu do nada, restando apenas a redublagem. O que será que aconteceu?

Vou dar uma conferida.

DavidDenis Escreveu:Alguém mandou Jericho ou eu posso fazer?

Ninguém fez.
Bordertown (Desenho)
Daisy Jones and the Six
Jotacê Escreveu:Daisy Jones and the Six

http://dublanet.com.br/forum1/showthread...deo/page10
Postei há duas horas, a dublagem de VHS de Jason Vai para o Inferno (1993) (aguardo a aprovação)
A Novela Venezuelana Sombras do Passado (Cara Sucia) que é uma das Versões de A Gata (Além da Novela da Maite Perroni Teve Rosa Selvagem e Gata Selvagem)
Fiz o tópico de Daisy Jones. Fico no aguardo pra ver se aprovem ou não.
Absurdo Assassinos da Lua das Flores e Hypnotic com Ben Affleck Estarem Sem Página no Dublapédia, Enquanto Isso Ficam Aprovando Esse Monte do que Chamo de Filmes Fantasmas que o Henrique Carlassara Posta Todo Dia.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Erros no Dublapédia Paseven 512 147.379 Ontem, 10:35
Última postagem: Danilo Powers
  Dublagem Para Produções Inéditas BrunaMarzipan 1.804 874.182 27-08-2025, 01:22
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagem de Produções Futuras Pedro "Batman" Santos 3.535 1.522.403 26-08-2025, 20:51
Última postagem: Derek Valmont
  Informações no Dublapédia a Serem Aceitas Danilo Powers 36 1.408 26-08-2025, 19:26
Última postagem: DavidDenis
  Filmes no dublapédia de diretores de cinema Danilo Powers 805 274.353 26-08-2025, 15:34
Última postagem: Danilo Powers



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)