Opiniões Impopulares Sobre Dublagem

3260 Replies, 517299 Views

SuperBomber3000 Escreveu:Não digo que seja o melhor trabalho da vida, mas acho que exaltar o trabalho dele nesse filme em específico não é uma opinião impopular.
Sim, eu sei q n é impopular. Só completei oq a Bruna disse sobre preferir o Cássius no Rambo.
post apagado.
GabrielSa Escreveu:Os eps de American Dad q o Fábio Azevedo fez o Stan foram redublados? Já procurei por diversas vezes e nunca achei um trecho ou ep com a voz dele.

Tópico errado
Achou que eu tava brincando?
Julius Rock Escreveu:Tópico errado

Vlw mano!!
Eu gosto da Fernanda Baronne na Michelle Rodriguez e do Alexandre Moreno no Paul Walker, apesar de preferir a Gabriella Bicalho e o Peterson/ Philippe
Achou que eu tava brincando?
Vi a versão dublada do especial de South Park post covid e me incomodou as vozes adultas. Não estavam ruins, claro que não queria os dubs habituais, mas sei lá, tem uma quebra de imersão. No original, ainda é possível identificar as vozes do park e stone mesmo nessas versões dos personagens.
GabrielSa Escreveu:Não sei porque, mas sinto certa estranheza ao ver/ ouvir o Galvan dublar um ator de carne e osso. E engraçado que só tenho isso com ele, tem dubladores como Orlando Drummond e Tatá Guarnieri, que tem vozes extremamente únicas e fizeram vários desenhos, e não sinto essa estranheza.

E a voz dele não é nem de longe tão característica quanto a eles, mas não acho que chegue a ser a chamada voz branca.

Eu gosto do Galvan no Dominic Cooper e no Luis da Silva Jr em Velozes e Furiosos 5 Operação Rio
Achou que eu tava brincando?
Fábio Escreveu:Vi a versão dublada do especial de South Park post covid e me incomodou as vozes adultas. Não estavam ruins, claro que não queria os dubs habituais, mas sei lá, tem uma quebra de imersão. No original, ainda é possível identificar as vozes do park e stone mesmo nessas versões dos personagens.

O Kenny ainda é a voz habitual dele por ser o único que na série regular é dublado por um homem, mas os demais trocaram todo mundo.

No geral a dublagem de South Park "morreu" após a saída da Marta Rhaulin do desenho, mas mesmo assim, nesse especial eles perderam algumas oportunidades. Podiam ter chamado o Torreão para dublar o Cartman adulto, o Ettore para gravar o Stan adulto, e o Ricardo Fábio para gravar o Butters adulto. Se eles iriam aceitar seriam outros quinhentos, mas podiam ter chamado ou tentado, o Torreão imagino que aceitasse, já que chegou a gravar The Prince of Tennis para o mesmo estúdio. Claro, o Luciano Monteiro também ficou uma negação no Kyle adulto.
Assistir "A Pequena loja de Horrores", de 86, e se vão dublar um filme, mesmo sendo musical, tinha que dublar tudo. As músicas etc. É mais tempo? É, mas seria mais inclusivo.
Fábio Escreveu:Assistir "A Pequena loja de Horrores", de 86, e se vão dublar um filme, mesmo sendo musical, tinha que dublar tudo. As músicas etc. É mais tempo? É, mas seria mais inclusivo.

Pior é Quando as Canções São Deixadas no Original Sem Legenda, Tem Vezes que Inclui Piadas no Meio da Canção e Sem Legenda, o Espectador que Não Entende Inglês Fica a Ver Navios.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 54 6.327 15 minutos atrás
Última postagem: Taiko Aranha
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.722 346.568 2 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 246 20.696 4 horas atrás
Última postagem: Moon Knight
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 19 10.544 Ontem, 17:14
Última postagem: DubMasterZ
  Alguns recordes na dublagem rodolfoalbiero 571 235.118 Ontem, 16:44
Última postagem: Maria Julia Santana



Usuários navegando neste tópico: 6 Convidado(s)