Dublagem bagunçada da franquia Star Trek

30 Replies, 7651 Views

Johnny84 Escreveu:Fizeram dublagem mista mesmo, notei que o Kirk é dublado pelo Nestor Chiesse.
Devem ser duas versões mas usaram trechos da redublagem na clássica.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Devem ser duas versões mas usaram trechos da redublagem na clássica.
Não são, é dublagem mista mesmo foi feita pra versão estendida.
Johnny84 Escreveu:Não são, é dublagem mista mesmo foi feita pra versão estendida.

Ah tá, coisas da Universal não quis pagar uma redublagem completa e pediu só as cenas que faltavam ou se perdeu
Johnny84 Escreveu:A Ira de Kahn possui uma dublagem mista? Eu tô assistindo aqui agora e tem uma cena aonde do nada rola uma troca de voz no Dr McCoy, a dublagem do Lauro Fabiano muda pro Armando Tiraboschi em uma cena.


A Ira de Khan possui uma versão com quatro minutos de cenas a mais, que Nicholas Meyer supervisionou e lançou no DVD duplo em... Eu não lembro agora, mas acho que foi em 2003/2004 (Tenho essa edição em algum lugar na estante). E ela nunca foi dublada. A Paramount posteriormente a lançou em Blu-ray em 2016 (nunca saiu por aqui), junto com a versão de cinema (e a dublagem da Herbert). Curioso que tenham dublado SÓ essas cenas, ao invés de fazer uma redublagem completa - coerência pra quê, né?.

Passou aonde?
Lionel23 Escreveu:A Ira de Khan possui uma versão com quatro minutos de cenas a mais, que Nicholas Meyer supervisionou e lançou no DVD duplo em... Eu não lembro agora, mas acho que foi em 2003/2004 (Tenho essa edição em algum lugar na estante). E ela nunca foi dublada. A Paramount posteriormente a lançou em Blu-ray em 2016 (nunca saiu por aqui), junto com a versão de cinema (e a dublagem da Herbert). Curioso que tenham dublado SÓ essas cenas, ao invés de fazer uma redublagem completa - coerência pra quê, né?.

Passou aonde?

Provavelmente foi no aluguel do Amazon Prime Video por ser o único serviço que possui 1h58 de filme

obs: a versão do Blu-ray tb possui a dublagem mista.
(Este post foi modificado pela última vez em: 16-04-2023, 21:33 por Paseven.)
Tô assistindo agora o 4 filme "A Volta para Casa" e mais uma vez rola troca de vozes denovo e dessa vez mudaram a voz de quase todos, curioso que o Darcy voltou a dublar o Dr McCoy.
Não lembro qual foi o tópico, mas lembro que um tempo atrás teve discussão aqui no fórum sobre a Grupo Macias utilizar atualmente dois estúdios em São Paulo, a IDF, e a La Fabrika, e a confusão gerada pelo fato de não sabermos como diferenciar os dois estúdios.

Então, eu tava "rodando" pelo Instagram do Rodrigo Araújo, e me deparei com uma postagem falando sobre o personagem dele na estreia da terceira temporada de "Star Trek Picard"
https://www.instagram.com/p/Cox4ADmvker/

A questão, é que na postagem, ele credita a La Frabrika como a responsável pela dublagem, sendo que aqui tá registrado como feita na IDF
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...rek-Picard

Então quer dizer que Star Trek Picard sempre foi dublado na La Frabrika? Ou ela começou sendo dublada na IDF e depois foi pra lá?

E se essa série foi dublada na La Frabrika, então quer dizer que todas as outras séries recentes da franquia também foram?
The Starman Escreveu:Não lembro qual foi o tópico, mas lembro que um tempo atrás teve discussão aqui no fórum sobre a Grupo Macias utilizar atualmente dois estúdios em São Paulo, a IDF, e a La Fabrika, e a confusão gerada pelo fato de não sabermos como diferenciar os dois estúdios.

Então, eu tava "rodando" pelo Instagram do Rodrigo Araújo, e me deparei com uma postagem falando sobre o personagem dele na estreia da terceira temporada de "Star Trek Picard"
https://www.instagram.com/p/Cox4ADmvker/

A questão, é que na postagem, ele credita a La Frabrika como a responsável pela dublagem, sendo que aqui tá registrado como feita na IDF
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...rek-Picard

Então quer dizer que Star Trek Picard sempre foi dublado na La Frabrika? Ou ela começou sendo dublada na IDF e depois foi pra lá?

E se essa série foi dublada na La Frabrika, então quer dizer que todas as outras séries recentes da franquia também foram?

Deve ser do mesmo dono ou sócio porque pesquisando as duas estam no mesmo endereço, IDF talvez seja a empresa filial do Macias e o La Fabrika continua a parte como outra empresa
Esses dias eu me informei sobre o que era essa divisão IDF/Macias/La Fabrika e a resposta é que... são a mesma coisa e são todas no mesmo estúdio, não existem dois estúdios diferentes. É só confusão de nome de produtora mesmo, mas os dubladores costumam se referir mais como Macias.
Yukihira Escreveu:Esses dias eu me informei sobre o que era essa divisão IDF/Macias/La Fabrika e a resposta é que... são a mesma coisa e são todas no mesmo estúdio, não existem dois estúdios diferentes. É só confusão de nome de produtora mesmo, mas os dubladores costumam se referir mais como Macias.
Obrigado pela explicação!

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem do novo jogo de South Park SuperBomber3000 172 15.105 27 minutos atrás
Última postagem: DavidDenis
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.723 346.871 30 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 59 6.459 33 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.263 517.808 3 horas atrás
Última postagem: Luizzs
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 748 54.686 3 horas atrás
Última postagem: Julius Rock



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)