Opiniões Impopulares Sobre Dublagem

3264 Replies, 519612 Views

The Office e Seinfeld são muito mais engraçados no áudio original do que dublado. Pronto falei.
Jotacê Escreveu:The Office e Seinfeld são muito mais engraçados no áudio original do que dublado. Pronto falei.

Não acho que isso seja tão impopular, mas vai saber. Assino embaixo especialmente em relação a The Office, a dublagem da Álamo ficou beem meh.
a voz do seinfeld que usaram sendo estridente em alguns momentos é chatinha.ele joga lá pra cima.
Maldoxx Escreveu:Não acho que isso seja tão impopular, mas vai saber. Assino embaixo especialmente em relação a The Office, a dublagem da Álamo ficou beem meh.

A dublagem de The Office é boa até, mas os caras erraram logo na voz do Michael. Daí acaba com tudo.. sem contar que, nessa época, a dublagem de Sitcoms ainda tava meio que apanhando pra sobreviver, hoje em dia eles já pegaram mais o jeito com a adaptação e essas coisas, B99 é um bom exemplo..

Seinfeld eu não conferi a dublagem ainda
eu gosto da dublagem de the office todas as vozes combinam, seinfield nunca assisti mas acredito que por ser uma serie que ganhou dublagem 30 anos depois a maioria se acostumou com ela no original mesmo
Jotacê Escreveu:The Office e Seinfeld são muito mais engraçados no áudio original do que dublado. Pronto falei.
isso n eh impopular, pelo menos sobre The Office

e concordo, pelo motivo q o Luiz falou, q eh pela tradução ainda ser "quadrada"
SEE YOU SPACE COWBOY ...
Carlit007 Escreveu:eu gosto da dublagem de the office todas as vozes combinam, seinfield nunca assisti mas acredito que por ser uma serie que ganhou dublagem 30 anos depois a maioria se acostumou com ela no original mesmo

O Pissardini até combina no Steve Carell, mas vendo a série percebe-se que diferença o Brêtas faz. E sei lá, dublagem não é só voz, afinal.. o texto é muito "duro".. sei lá, faltou uma adaptação ali pra deixar mais engraçado e melhor num contexto geral
Jotacê Escreveu:The Office e Seinfeld são muito mais engraçados no áudio original do que dublado. Pronto falei.

Maldoxx Escreveu:Assino embaixo especialmente em relação a The Office, a dublagem da Álamo ficou beem meh.

Luiz2812 Escreveu:A dublagem de The Office é boa até, mas os caras erraram logo na voz do Michael. Daí acaba com tudo..
Estou extremamente desapontado com todos vocês, nunca mais falem comigo :arrancatelha
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.
Joserlock Escreveu:isso n eh impopular, pelo menos sobre The Office

e concordo, pelo motivo q o Luiz falou, q eh pela tradução ainda ser "quadrada"

Foda é tipo Arrested Development, que sofria do mesmo problema.. dai quando voltaram com a série, já nos tempos onde a dublagem de Sitcoms evoluiu, os caras me mandam pra All Dubbing.. daí a gente tem pérolas como Tarcisio Pureza no David Cross
Faustek Escreveu:Estou extremamente desapontado com todos vocês, nunca mais falem comigo :arrancatelha

Faustek o maior fã do Pissardinha no Michael Scott

"Não Deus, por favor, não, nãoo"

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.050 3.713.437 27 minutos atrás
Última postagem: Thiago.
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 750 55.492 1 hora atrás
Última postagem: Julius Rock
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.228 308.087 2 horas atrás
Última postagem: Thiago.
  Curiosidades sobre Dubladores Daniel Felipe 63 31.478 10 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 247 20.969 11 horas atrás
Última postagem: Daniel Felipe



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)