SuperBomber3000 Escreveu:A dublagem da 2ª temporada de Vinland Saga continua saindo, e realmente me parece que as trocas do elenco em relação à primeira temporada tenham acontecido por uma força maior (a.k.a. cliente), porque não é possível que tenham trocado certos nomes, que trabalham no estúdio, atoa. O Sérgio Moreno mesmo, era o narrador da dublagem da primeira temporada, e agora está num secundário chamado Cobra nesta outra versão e o Garcia Júnior foi quem substituiu ele no narrador.Será que acaba rolando redub da primeira temporada pra Crunchy ? Eu particularmente até prefiro o Alex Minei no prota do que o Figueira e a dub tá boa
Como aparentemente a Netflix vai produzir outra dublagem para a segunda temporada com o mesmo elenco da primeira acaba que a situação não é tão ruim, mas ainda é bem estranha. E é uma situação que também aconteceu nos EUA e no México. Mas nos EUA ao menos as duas dublagens saíram juntas e desde a primeira temporada.
Novidades sobre a Crunchyroll
4796 Replies, 1591583 Views
SuperBomber3000 Escreveu:A dublagem da 2ª temporada de Vinland Saga continua saindo, e realmente me parece que as trocas do elenco em relação à primeira temporada tenham acontecido por uma força maior (a.k.a. cliente), porque não é possível que tenham trocado certos nomes, que trabalham no estúdio, atoa. O Sérgio Moreno mesmo, era o narrador da dublagem da primeira temporada, e agora está num secundário chamado Cobra nesta outra versão e o Garcia Júnior foi quem substituiu ele no narrador. o dublador do Thorfinn da versão da Sentai/Crunchyroll nos EUA,por sinal,tá sendo acusado de assédio e abuso com uma colega. Logo logo ele deve ser trocado também. MATTH Escreveu:Será que acaba rolando redub da primeira temporada pra Crunchy ? Eu particularmente até prefiro o Alex Minei no prota do que o Figueira e a dub tá boa eu não sei se a Crunchyroll tem os direitos pra dublar a primeira temporada por aqui,e nem sei como funciona isso porque,se dá pra cada empresa pagar sua própria dublagem de um mesmo anime simultaneamente( e isso ja rolou com Cowboy Bebop aqui e pros nossos vizinhos latinos),então Takagi-san não teria sido a bagunça que foi nos EUA,por exemplo. Mas imagino que pra Crunchyroll seja vantajoso que a primeira temporada também tenha dublagem com o mesmo elenco da segunda. Não faria sentido obrigar o pessoal a assistir a primeira temporada dublada na concorrente com outras vozes ou obrigar a assistir somente legendado no serviço dela. MATTH Escreveu:Será que acaba rolando redub da primeira temporada pra Crunchy ? Eu particularmente até prefiro o Alex Minei no prota do que o Figueira e a dub tá boa Concordo, tmb achei o Alex Minei melhor q o Figueira
Divulgado o elenco de My Next Life as a Villianess, foi para SDVC e no elenco temos Ana Helena de Freitas, João Pedro Teixeira, Leticia Celini, Bianca Alencar e William Vianna.
Crunchyroll - Conheça o elenco brasileiro da dublagem de My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom! Maruseru03 Escreveu:Divulgado o elenco de My Next Life as a Villianess, foi para SDVC e no elenco temos Ana Helena de Freitas, João Pedro Teixeira, Leticia Celini, Bianca Alencar e William Vianna. tá um elenco bem misto. Legal isso,pena que é só mais um isekai qualquer,apesar desse aí ser engraçadinho até
Será que isso vai afetar alguma coisa? Crunchyroll Announces Layoffs Following Funimation Merger (comicbook.com)
vmlc Escreveu:O cara entrou no LinkedIn do pai pra perguntar que eps de The Flash o Alexandre Drummond dirigiu KKK Agora que eu fui ver isso KKKKKKKKKKKK não pode ser verdade.. [ATTACH=CONFIG]77292[/ATTACH] Luiz2812 Escreveu:Agora que eu fui ver isso KKKKKKKKKKKK não pode ser verdade.. Maluco meteu um epísodios kkkk
Saiu a lista das quintas de março: https://twitter.com/Crunchyroll_PT/statu...81/photo/1
Yukihira Escreveu:Um fato curioso que ocorreu no lado latino é que a antiga voz da Meryl Stryfe, a dubladora Giorgina Sanchez, é diretora da VSI MX e inclusive estava protagonizando Beast Tamer em espanhol latino com a mesma diretora de Trigun Stampede, mas, mesmo assim, não retornou para fazer a Meryl na nova versão. O elenco por lá foi todo trocado também, contando com uma dubladora da versão antiga retornando como outra personagem.Voltando no tempo só pra dizer que o Gui de Barros tá muito foda no personagem, caiu muito bem |
Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Dúvidas sobre estúdios | Tommy Wimmer | 107 | 34.919 |
12 minutos atrás Última postagem: Maria Julia Santana |
|
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.263 | 517.521 |
27 minutos atrás Última postagem: Luizzs |
|
Novidades sobre a DC Comics | Daniel Felipe | 2.226 | 306.800 |
Ontem, 11:26 Última postagem: JAXK |
|
Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 3.932 | 575.177 |
26-08-2025, 19:30 Última postagem: SuperBomber3000 |
|
Novidades sobre Dublagens CH (2025) | Thiago. | 765 | 41.324 |
26-08-2025, 19:20 Última postagem: Yatogam1 |
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)