Opiniões Impopulares Sobre Dublagem

3263 Replies, 517846 Views

Fábio Escreveu:Prefiro o Luciano Monteiro no Mickey....zoeira ainda recolhendo meu cérebro do teto ao saber recente,pelo fórum, que ele fez a voz em south park
Eu também não sabia, mas já era esperado de algo de Miami dirigido por ele (que adora se auto-escalar em trocentos personagens, e geralmente muito mal.....)
Podiam ter colocado a Júlia Castro
True love will find you in the end.
Luiz2812 Escreveu:Eu também não sabia, mas já era esperado de algo de Miami dirigido por ele (que adora se auto-escalar em trocentos personagens, e geralmente muito mal.....)

Ele não foi a primeira voz do Mickey no desenho. E sinceramente, os dubladores anteriores dele lá em Miami ficaram melhores, em especial o Gilberto Cardoso que fez ele no episódio do Jonas Brothers.


Bruna Escreveu:Podiam ter colocado a Júlia Castro

Quando a Marta Rhaulin saiu do desenho era para ela ter assumido o Cartman, e a Fernanda Crispim o Kyle.
Eu gostei do Briggs e do Luciano no Mickey
Amar não é pecado! 🍃
O "foi pra Miami" é a versão da dublagem do "Foi pro Vasco","foi de arrasta pra cima",foi de americanas". Pq só fui saber que o Luciano Monteiro ainda dublava ano passado já que tinha assinado HBOMAX e matava tempo do trabalho assistindo hora de aventura e tinha uns episódios recentes. Imaginava que era um daqueles casos de dubladores jovens que fizeram um grande papel e depois seguiram outra profissão. Aí fui olhar no fórum e soube.
Fábio Escreveu:O "foi pra Miami" é a versão da dublagem do "Foi pro Vasco","foi de arrasta pra cima",foi de americanas". Pq só fui saber que o Luciano Monteiro ainda dublava ano passado já que tinha assinado HBOMAX e matava tempo do trabalho assistindo hora de aventura e tinha uns episódios recentes. Imaginava que era um daqueles casos de dubladores jovens que fizeram um grande papel e depois seguiram outra profissão. Aí fui olhar no fórum e soube.
Eu não sei se ele dirigia antes de ir pra lá.. eu acho que não, porquê é aquilo né... auto-escala a torto e direito
Fábio Escreveu:O "foi pra Miami" é a versão da dublagem do "Foi pro Vasco","foi de arrasta pra cima",foi de americanas".
"Foi pra Record"
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:"Foi pra Record"
"Foi de Carlos De La Riva"
Luiz2812 Escreveu:Eu não sei se ele dirigia antes de ir pra lá.. eu acho que não, porquê é aquilo né... auto-escala a torto e direito
Dirigia na Cinevideo e acho que na Drei Marc.
Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.
Faustek Escreveu:Dirigia na Cinevideo e acho que na Drei Marc.

Agora vou ter que ver se ele já era um diretor questionável naquela época ou foi só em Miami mesmo

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.797 1.592.099 38 minutos atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagem do novo jogo de South Park SuperBomber3000 172 15.111 52 minutos atrás
Última postagem: DavidDenis
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.723 346.897 55 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dúvidas sobre estúdios Tommy Wimmer 108 34.974 58 minutos atrás
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 59 6.462 59 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)