Opiniões Impopulares Sobre Dublagem

3259 Replies, 516478 Views

Bruna Escreveu:Eu gosto da Priscila Fantin em Carros.

Também gostei, ficou legal e o Daniel Filho também ficou legal
Achou que eu tava brincando?
Julius Rock Escreveu:Também gostei, ficou legal e o Daniel Filho também ficou legal
É, ia falar o Daniel Filho também mas ele não sei se é impopular.
Ele podia até dublar mais, com a falta de vozes mais velhas na dublagem, ele é bom ator.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:É, ia falar o Daniel Filho também mas ele não sei se é impopular.
Ele podia até dublar mais, com a falta de vozes mais velhas na dublagem, ele é bom ator.

Com certeza
Achou que eu tava brincando?
Bruna Escreveu:Eu gosto da Priscila Fantin em Carros.
Sinceramente eu nem lembrava que ela dublou a Sally...
Danilo Powers Escreveu:Eu Detestei a Fantin no Longa, Parecia que Ela Tava Rindo Enquanto Dublava, Pior que Ela Só o Pedro Bial.
Sinceramente Eu Nem Lembra Que Ela Tinha Dublado Esse Filme. Achava Que Tinha Sido Só A Priscila Amorim
Luiz2812 Escreveu:Sinceramente Eu Nem Lembra Que Ela Tinha Dublado Esse Filme. Achava Que Tinha Sido Só A Priscila Amorim
Já vi outras pessoas dizendo isso, por quê? Vocês não assistem o primeiro filme não?
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Já vi outras pessoas dizendo isso, por quê? Vocês não assistem o primeiro filme não?
Sim, mas eu realmente não lembrava que era a Priscila Fantin...
Eu não gosto do Abravanel no Detona Ralph. Acho mto ruim e por causa disso nunca vi o filme inteiro
SEE YOU SPACE COWBOY ...
Joserlock Escreveu:Eu não gosto do Abravanel no Detona Ralph. Acho mto ruim e por causa disso nunca vi o filme inteiro
Engraçado que eu cheguei a ver o filme dublado na época, e eu achei tão esquecível, e olha que eu era uma criança que se contentava com cada filme ruim, tipo uma época que meu filme preferido era Norbit KKK e o povo fala tão bem de Detona Ralph que eu me pergunto se a dublagem estragou o filme pra mim, especialmente porque eu lembro de ficar muito puta quando trocaram todo mundo do trailer, a única mudança que eu curti foi a Lucinha Helena na Calhoun, se fosse ela + o elenco do trailer seria perfeito pra mim.

E aí também não vi o segundo filme porque... sei lá, não tive interesse nenhum, como era pra eu ter com uma impressão tão borra-bosta do primeiro? Ainda mais que mantiveram os dubladores e tudo mais.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Engraçado que eu cheguei a ver o filme dublado na época, e eu achei tão esquecível, e olha que eu era uma criança que se contentava com cada filme ruim, tipo uma época que meu filme preferido era Norbit KKK e o povo fala tão bem de Detona Ralph que eu me pergunto se a dublagem estragou o filme pra mim, especialmente porque eu lembro de ficar muito puta quando trocaram todo mundo do trailer, a única mudança que eu curti foi a Lucinha Helena na Calhoun, se fosse ela + o elenco do trailer seria perfeito pra mim.

E aí também não vi o segundo filme porque... sei lá, não tive interesse nenhum, como era pra eu ter com uma impressão tão borra-bosta do primeiro? Ainda mais que mantiveram os dubladores e tudo mais.

O 2⁰ é um monte de referência jogada..

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.719 345.970 3 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 245 20.585 7 horas atrás
Última postagem: Thiago.
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 19 10.532 11 horas atrás
Última postagem: DubMasterZ
  Alguns recordes na dublagem rodolfoalbiero 571 234.942 Ontem, 16:44
Última postagem: Maria Julia Santana
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 747 54.204 Ontem, 16:32
Última postagem: Julius Rock



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)