SuperBomber3000 Escreveu:Eles já faziam dublagem em inglês e espanhol há muitos anos, mas em português devem estar começando mesmo.Bem, com essas séries da Paramount caindo lá, agora é torcer que melhorem aos poucos, até poque Campinas melhorou e até Miami deu sinais de melhora...
Até existe dublagem em PT-BR em Los Angeles há muitos anos. O problema é que mesmo comparando com Miami que sempre recebeu uma gama maior de trabalho, e de 6, 7 anos para cá diversos nomes daqui do Brasil se mudaram para lá, em LA o mercado sempre foi muito mais murcho e sazonal. Qualquer coisa feita lá terá uma qualidade abjetamente ruim, é a verdade.
Dublagem Realizadas em Los Angeles
289 Replies, 68192 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.060 | 3.720.941 |
1 hora atrás Última postagem: Austin |
|
Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 2.834 | 1.088.583 |
2 horas atrás Última postagem: Luizzs |
|
Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) | SuperBomber3000 | 1.731 | 349.292 |
2 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.286 | 1.284.661 |
5 horas atrás Última postagem: Johnny |
|
Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião | Danilo Powers | 184 | 69.022 |
5 horas atrás Última postagem: Danilo Powers |
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)