Dublagem Realizadas em Los Angeles

289 Replies, 67744 Views

vou falar um negócio aqui q não tem nada a ver com LA mas nesse lance aí do "defender a dublagem de qualidade" eu acho mó vacilo o cara dizer isso e se escalar em 3 char secundário de uma série de sucesso e anos depois botar a NORA pra fazer o reboot

entendedores entenderão
Questionaram a Ray em uma live sobre a dublagem de Tulsa King e ela disse que a Paramount pediu testes, além de ter enviado um email elogiando a dublagem da série
coltonlhaynes Escreveu:Questionaram a Ray em uma live sobre a dublagem de Tulsa King e ela disse que a Paramount pediu testes, além de ter enviado um email elogiando a dublagem da série

É compreensível que testes possam ter acontecido. Só que fazer testes com nomes de LA num produto grande desses não vai fazer muita diferença ao fim das contas. O elenco lá é bem limitado se comparado aos elencos do eixo RJ-SP.

Além disso, quem deve ter elogiado a dublagem foram os gringos que por algum motivo devem ter gostado de como soam alguns dubladores, mas talvez nem falem português e nem entendam as nuances da língua. Também não é um ponto muito bom.
SuperBomber3000 Escreveu:Além disso, quem deve ter elogiado a dublagem foram os gringos que por algum motivo devem ter gostado de como soam alguns dubladores, mas talvez nem falem português e nem entendam as nuances da língua. Também não é um ponto muito bom.
Eh, mas isso não é muito diferente da maioria dos outros clientes que fazem as decisões mais cagadas da história baseado em teste.
Claro que eles tem representantes aqui no Brasil, mas se um higher up gringo ou, digamos, o ator original meter o bedelho pra "escolher" (como aconteceu em algumas produções como Zoolander 2) o resultado geralmente é bem destoante da realidade da dublagem brasileira.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Eh, mas isso não é muito diferente da maioria dos outros clientes que fazem as decisões mais cagadas da história baseado em teste.
Claro que eles tem representantes aqui no Brasil, mas se um higher up gringo ou, digamos, o ator original meter o bedelho pra "escolher" (como aconteceu em algumas produções como Zoolander 2) o resultado geralmente é bem destoante da realidade da dublagem brasileira.

Eu não sou contra haver crivo de decisão dos criadores/diretores/atores originais no processo de localização de dublagem em outro país. O problema é que quando mandam para um polo mais desqualificado como é Los Angeles, com testes ou sem testes o resultado sairia com uma qualidade pior que a necessária, como acabou saindo.
Ao que parece a série 1923 do paramount+ deve ter sido dublado em los angeles. obs: 3a série seguida da paramount+ que pode ter dublagem feita em los angeles
Paseven Escreveu:Ao que parece a série 1923 do paramount+ deve ter sido dublado em los angeles. obs: 3a série seguida da paramount+ que pode ter dublagem feita em los angeles

Pelo jeito a Paramount tá amando o resultado dessas dublagens de LA. Já é a 3ª que vai pra lá, e a 3ª que o resultado fica muito fraco
Paseven Escreveu:Ao que parece a série 1923 do paramount+ deve ter sido dublado em los angeles. obs: 3a série seguida da paramount+ que pode ter dublagem feita em los angeles
KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK

O Diego Lima comentou na postagem do @dublagembra sobre o trailer dessa série.

"Uma dublagem diferentona! ���� Só não parabenizo a diretora da série pois sou bloqueado por ela. Alguém printa e manda pra ela. “Moça, #tádeparabéns . ARREBENTOU!”

"A moça viaja e cria uma realidade paralela. Tá ruim isso aí viu? Parabéns aos envolvidos kkkkkkkk"

"A esposa dela dublou onde? Dublo o que? Ahhhhhhh, gente! Vamos parar de dar palco pra quem nunca foi vista em lugar algum."

"E o pessoal da dublagem não vai vir falar aqui… mas no WhatsApp tá rolando print e todo mundo comentando. #TáDeParabéns"
SEE YOU SPACE COWBOY ...
Joserlock Escreveu:KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK

O Diego Lima comentou na postagem do @dublagembra sobre o trailer dessa série.

"Uma dublagem diferentona! ���� Só não parabenizo a diretora da série pois sou bloqueado por ela. Alguém printa e manda pra ela. “Moça, #tádeparabéns . ARREBENTOU!”

"A moça viaja e cria uma realidade paralela. Tá ruim isso aí viu? Parabéns aos envolvidos kkkkkkkk"

"A esposa dela dublou onde? Dublo o que? Ahhhhhhh, gente! Vamos parar de dar palco pra quem nunca foi vista em lugar algum."

"E o pessoal da dublagem não vai vir falar aqui… mas no WhatsApp tá rolando print e todo mundo comentando. #TáDeParabéns"

KKKK curti.

PQP agora que eu vi que o Harrison Ford tá na série, lá vem uma nova pérola

E a gente achava que Miami era ruim:

[ATTACH=CONFIG]76241[/ATTACH]
Luiz2812 Escreveu:Pelo jeito a Paramount tá amando o resultado dessas dublagens de LA. Já é a 3ª que vai pra lá, e a 3ª que o resultado fica muito fraco

tô achando que a paramount+ fechou algum contrato com o estúdio de LA para mandar seus exclusivos pra lá, pois é a 3a produção seguida que tá indo pra lá e sem nenhuma perspectiva de mudança.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.264 519.036 6 horas atrás
Última postagem: Toomy_Shelby044
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 247 20.912 7 horas atrás
Última postagem: Daniel Felipe
  Dublagem do novo jogo de South Park SuperBomber3000 172 15.180 9 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.723 347.561 9 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 59 6.493 9 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)