Pedro Pedreira Escreveu:A Luisa Palomanes dublou a Princesa de Fogo do Hora de Aventura na 1ª aparição dela, mas depois foi substituída pela Silvia Goiabeira. Na 5ª temporada ela voltou pra personagem
Por que será que substituíram a Luísa em primeiro lugar? E logo pela Silvia que tem uma voz de adulta 30-40 anos, enquanto a personagem tem 14 acho, e a voz original também é de menina bem jovem...
True love will find you in the end.
Alfredo Rollo foi substituído no Brock, quando "Pokémon" foi para o RJ.
Porém, foi convidado a dublar novamente o personagem no especial "Pokémon: As Crônicas de Arceus".
[SUP]Sou escarlate. [/SUP][SUP]Você, violeta.
[/SUP][SUP]E está [/SUP][SUP]tudo bem![/SUP]
Robson Kumode foi substituído no Lucas Till em X-Men: Dias de um Futuro Esquecido, mas retornou em X-Men: Apocalipse.
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
Luiz2812 Escreveu:Vagner Fagundes também. O que acontece é que esses dubladores não puderam ir pro RJ a tempo de dublar, e por causa do prazo o pessoal de lá mesmo q fez
O Vágner já tinham comentado na primeira página, por isso que só falei do Robson, que não tinha sido citado ainda.
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
Esse SUBIStituídos no título tá me dando nos nervos...
True love will find you in the end.