Dublagens em que há repetição de vozes

314 Replies, 104156 Views

Joserlock Escreveu:No original o Dan Harmon faz isso em todos episódios, acho que o Renan se inspirou nisso

Na verdade é o Justin Roiland, tanto que dirigindo as duas primeiras temporadas, o Renan disse que dessas pontas que ele fez, algumas propositalmente estavam entre as que o Justin fez, por ele ser a voz do Morty. Um exemplo é no episódio da TV a cabo interdimensional, na esquete do "Dois Irmãos" que no original foi um improviso do Justin e na dublagem também é o Renan quem dubla, e de certa forma o Morty interage na mesma cena:

[video=youtube;tjHzaCzsJVE]https://www.youtube.com/watch?v=tjHzaCzsJVE[/video]


Por outro lado, o caso do YuYu Hakusho que eu falei foi esse, o Marco dubla o Yusuke e o Genbu (com efeito de distorção), e ambos interagem:

[video=youtube;Kx8kaIAG2JE]https://www.youtube.com/watch?v=Kx8kaIAG2JE[/video]
SuperBomber3000 Escreveu:Na verdade é o Justin Roiland, tanto que dirigindo as duas primeiras temporadas, o Renan disse que dessas pontas que ele fez, algumas propositalmente estavam entre as que o Justin fez, por ele ser a voz do Morty. Um exemplo é no episódio da TV a cabo interdimensional, na esquete do "Dois Irmãos" que no original foi um improviso do Justin e na dublagem também é o Renan quem dubla, e de certa forma o Morty interage na mesma cena:
Isso, confundi os nomes pq tava no celular e fiquei com preguiça de abrir outra aba pra confirmar rs. Na verdade, se não me engano, toda a TV a cabo interdimensional é improviso, é só o Justin falando o que vem na cabeça dele, tanto que tem ele se embolando em falas e até rindo pacas dele mesmo. É por esses motivos que eu vejo no original, mesmo a dublagem BR sendo muito boa tbm.
SEE YOU SPACE COWBOY ...
SuperBomber3000 Escreveu:Na verdade é o Justin Roiland, tanto que dirigindo as duas primeiras temporadas, o Renan disse que dessas pontas que ele fez, algumas propositalmente estavam entre as que o Justin fez, por ele ser a voz do Morty. Um exemplo é no episódio da TV a cabo interdimensional, na esquete do "Dois Irmãos" que no original foi um improviso do Justin e na dublagem também é o Renan quem dubla, e de certa forma o Morty interage na mesma cena:

[video=youtube;tjHzaCzsJVE]https://www.youtube.com/watch?v=tjHzaCzsJVE[/video]


Por outro lado, o caso do YuYu Hakusho que eu falei foi esse, o Marco dubla o Yusuke e o Genbu (com efeito de distorção), e ambos interagem:

[video=youtube;Kx8kaIAG2JE]https://www.youtube.com/watch?v=Kx8kaIAG2JE[/video]

Foda que quando se assiste a dublagem original de YYH, episódio sim,episódio não, o Marco Ribeiro fazia alguma ponta em figurante kkkk
Fábio Escreveu:Foda que quando se assiste a dublagem original de YYH, episódio sim,episódio não, o Marco Ribeiro fazia alguma ponta em figurante kkkk

Esse trecho aí é da redublagem ainda, mas na primeira dublagem eu sei que o Marco se esbaldou ainda mais em fazer pontinhas e personagens menores.

Tecnicamente daria para considerar o Raizen uma dessas dobras, mas no caso dele eles intencionalmente dublaram com a voz do Marco por ele ser um ancestral do Yusuke. Mas além do Raizen e do Genbu tiveram algumas outras.


Joserlock Escreveu:Isso, confundi os nomes pq tava no celular e fiquei com preguiça de abrir outra aba pra confirmar rs. Na verdade, se não me engano, toda a TV a cabo interdimensional é improviso, é só o Justin falando o que vem na cabeça dele, tanto que tem ele se embolando em falas e até rindo pacas dele mesmo. É por esses motivos que eu vejo no original, mesmo a dublagem BR sendo muito boa tbm.

Toda eu acho que não, mas quase toda. Tem algumas esquetes como Gazorpazorpfield e outras que tiveram outras vozes envolvidas. Mas o Renan ainda fez uma outra dobra da TV interdimensional além do Dois Irmãos, que foi a locução do Jan Michael Vincent:

[video=youtube;TmSVCRu37-Q]https://www.youtube.com/watch?v=TmSVCRu37-Q[/video]
Guilherme Lopes em Bob Esponja Nas três Primeiras temporadas, eu Não entendo porque ele faz isso já que ele tem um Fixo Plankton.
frederico@lomar.med.br Escreveu:Guilherme Lopes em Bob Esponja Nas três Primeiras temporadas, eu Não entendo porque ele faz isso já que ele tem um Fixo Plankton.
Mas mesmo no original o Mr. Lawrence (e praticamente todo o elenco principal) fazem inúmeras pontinhas e "incidentes" (que é como chamam os peixes aleatórios que aparecem nos episódios e as vezes até em vários episódios), acho frescura reclamar quando até no original fazem o mesmo.
Ademais, o Plankton na primeira temporada (onde o Guilherme fez várias pontinhas) o Plankton era um personagem um pouco menor, com o tempo ele foi se estabelecendo mais como um personagem principal.
True love will find you in the end.
frederico@lomar.med.br Escreveu:Guilherme Lopes em Bob Esponja Nas três Primeiras temporadas, eu Não entendo porque ele faz isso já que ele tem um Fixo Plankton.
Mas mesmo no original o Mr. Lawrence (e praticamente todo o elenco principal) fazem inúmeras pontinhas e "incidentes" (que é como chamam os peixes aleatórios que aparecem nos episódios e as vezes até em vários episódios), acho frescura reclamar quando até no original fazem o mesmo.
Ademais, o Plankton na primeira temporada (onde o Guilherme fez várias pontinhas) era um personagem um pouco menor, com o tempo ele foi se estabelecendo mais como um personagem principal.
True love will find you in the end.
Bruna Escreveu:Mas mesmo no original o Mr. Lawrence (e praticamente todo o elenco principal) fazem inúmeras pontinhas e "incidentes" (que é como chamam os peixes aleatórios que aparecem nos episódios e as vezes até em vários episódios), acho frescura reclamar quando até no original fazem o mesmo.
Ademais, o Plankton na primeira temporada (onde o Guilherme fez várias pontinhas) era um personagem um pouco menor, com o tempo ele foi se estabelecendo mais como um personagem principal.
Depois do Lançamento do Primeiro filme pra ser Específica.
Tava assistindo Diário de um Banana (o primeirão, lá de 2010) e percebi q a Fernanda Baronne dublou 3 personagens:

Uma professora;
Uma garota em um comercial dos anos 80;
Uma vizinha do Greg e do Rowley.
Amar não é pecado! 🍃
Em Lola & Virginia, o Marco Ribeiro Dubla Quase Todos os Personagens Secundários.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Filmes Ruins com Dublagens Ruins Danilo Powers 3 116 23 minutos atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagens de Curitiba SuperBomber3000 136 52.433 1 hora atrás
Última postagem: Onnerus1
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.449 463.880 8 horas atrás
Última postagem: Fábio
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.262 610.503 Ontem, 21:08
Última postagem: Bruna'
  Reconhecimento de Vozes #2 Reinaldo 7.896 2.279.145 Ontem, 20:12
Última postagem: Duke de Saturno



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)