Outra opinião que provavelmente é impopular: como sabem, a Unidub pegou vários trabalhos da Dubbing Company Campinas na Netflix e deu continuidade a eles com os mesmos elencos. Entretanto, tem duas produções específicas que eu acho que, talvez não no todo mas pelo menos em alguns aspectos, o trabalho da Unidub ficou pior que o feito previamente na Dubbing, e ambas são Hi Score Girl e Violet Evergarden.
Hi Score Girl deu muita sorte em Campinas, é a melhor dublagem de anime já feita lá (esta opinião não creio que seja impopular) e Violet sofreu com várias trocas desnecessárias, e algumas para pior como o Heitor Assali no lugar do Tiaggo Guimarães (esta também não creio que seja impopular).
Daniel Felipe Escreveu:Acho o Hermes Baroli muito superestimado pelos fãs de dublagem, ele é um bom dublador mas não é tudo isso, ele e o Wendel Bezerra meio que são o Guilherme Briggs de São Paulo, as pessoas os tem como bastiões
Eu talvez concordasse antes da década de 2010. Tem uma coisa que o Hermes já falou em entrevistas, é que ele se tornou um dublador melhor depois que começou a dar aula de dublagem, e eu concordo. Há trabalhos dele, especialmente em alguns mais recentes como em My Hero Academia e Fire Force que ficaram fantásticos.
Mas sim, ele e o Wendel seriam os equivalentes ao Briggs em SP. Acho que essa nem é uma opinião impopular na verdade.
SuperBomber3000 Escreveu:Eu gosto dos dubladores mencionados no print, mas é fato que as escalas da Lexx costumam ser terríveis nos últimos anos.
Concordo em gênero, número e grau. Só que até uns anos atrás era comum que fãs comparassem ambas versões sempre tentando dar ar de superioridade para a da Manchete. Só que jogando a nostalgia de lado e analisando friamente, não tem como dizer que a redublagem é pior; talvez em um ou outro aspecto até (como no nome do Sniper que acertaram a pronúncia na primeira, e erraram a pronúncia na segunda), mas não no conjunto da obra.
Não vejo como problema gostar dela. O lance é que ela tem falhas técnicas bizarras para um trabalho feito nos anos 2010. Fora a questão das reações sem dublagem em demasia, e das próprias trocas que embora eu não ache ruins, foram problemáticas.
Sinceramente eu acho ambas ruins. GOT para mim funciona melhor legendado mesmo. Ah cara, eu não acho. A primeira tem escalas excelentes, tipo o Renan Freitas no Kit Harrington, a Carol Crespo na Emilia Clarke e o Márcio Simões no Peter Dinklage
Não consigo curtir muito as dublagens feitas em Campinas, sei que estão dentro da lei, mas nossa eu deixo de ver dublado quando vejo as vozes de lá, essa opinião é popular fora do dublanet aqui é impopular já que os membros costumam ser receptivos
Luiz2812 Escreveu:Ah cara, eu não acho. A primeira tem escalas excelentes, tipo o Renan Freitas no Kit Harrington, a Carol Crespo na Emilia Clarke e o Márcio Simões no Peter Dinklage
Eu acho que as vozes dos personagens importantes funcionam muito bem, não tenho o que reclamar o que para mim o que pega são os segundarios e terciarios que volta e meia tinha importancia, essa mudança de vozes foi terrivel. O Pior para mim foi o Hermes nem ter tentado manter as vozes principais, na defesa dele ele não disse que a HBO impos vozes novas pelo o que me lembro
Acho a Jacqueline Melo (ou Jackie Tequila, como eu gosto de chamar kkkkk) a diretora mais fraca da Cinevídeo. Muitos erros de escalações.
B Positive, Chucky, A Escada, e outras séries que eu esqueci o nome... é triste.
Gosto da Flavia Saddy, dispensa apresentações, mas... a onipresença surreal dela me fez pegar uma certa antipatia.
E isso sem falar que ela exagera bastante nas auto-escalações, incluindo a panelinha típico do estúdio.
(Este post foi modificado pela última vez em: 28-10-2022, 23:34 por Derek Valmont.)
Daniel Felipe Escreveu:Não consigo curtir muito as dublagens feitas em Campinas, sei que estão dentro da lei, mas nossa eu deixo de ver dublado quando vejo as vozes de lá, essa opinião é popular fora do dublanet aqui é impopular já que os membros costumam ser receptivos
Eu concordo que ela seja popular, mas em partes. Tem muito fã de dublagem especificamente que torce o nariz, mas quando falamos do público normal a coisa muda de figura. A dublagem de La Casa de Papel mesmo, é um trabalho que eu já critiquei bastante antes da Unidub assumir a série, mas que não impediu a série de fazer muito sucesso, pelo contrário, inclusive junto com Rick & Morty foi uma das dublagens que mais deu visibilidade para a região e as vozes de lá.
Daniel Felipe Escreveu:Não consigo curtir muito as dublagens feitas em Campinas, sei que estão dentro da lei, mas nossa eu deixo de ver dublado quando vejo as vozes de lá, essa opinião é popular fora do dublanet aqui é impopular já que os membros costumam ser receptivos Acho que só Rick & Morty ficou bom vindo de lá
SuperBomber3000 Escreveu:Eu concordo que ela seja popular, mas em partes. Tem muito fã de dublagem especificamente que torce o nariz, mas quando falamos do público normal a coisa muda de figura. A dublagem de La Casa de Papel mesmo, é um trabalho que eu já critiquei bastante antes da Unidub assumir a série, mas que não impediu a série de fazer muito sucesso, pelo contrário, inclusive junto com Rick & Morty foi uma das dublagens que mais deu visibilidade para a região e as vozes de lá.
A dublagem de La Casa de Papel deu uma melhorada apartir da ida para a Unidub, a direção deu uma melhorada absurda, o que me incomoda muito é o tom do Tiaggo Guimarães no Berlim
Jotacê Escreveu:Acho o Oziel Monteiro e a Jacqueline Melo (ou Jackie Tequila, como eu gosto de chamar kkkkk) os diretores mais fracos da Cinevídeo. Muitos erros de escalações.
B Positive, Chucky, A Escada, e outras séries que eu esqueci o nome... é triste.
Gosto da Flavia Saddy, dispensa apresentações, mas... a onipresença surreal dela me fez pegar uma certa antipatia.
E isso sem falar que ela exagera bastante nas auto-escalações, incluindo a panelinha típico do estúdio. Harley Quinn é um bom exemplo de excelente dublagem, e quem foi o diretor? Oziel Monteiro
Luiz2812 Escreveu:Harley Quinn é um bom exemplo de excelente dublagem, e quem foi o diretor? Oziel Monteiro
Me expressei mal. É uma exceção no caso da animacao da Harley Quinn mas no live-action...
|