O Toad pareceu uma mistura de Manolo Rey com Charles Emmanuel. O grito dele me lembrou o Manolo (eu até pensei: "ahh, mais um personagem que era do Oberdan que vai pro Manolo"), mas depois que eu vi o comentário do Paseven me pareceu mesmo o Ben10 falando, principalmente na parte que ele fala que "tá de boa". E agora todo mundo falando que é o Eduardo Drummond....
Estou confuso.
Mas uma coisa é certa: quem dublou o Toad seguiu mais o Oberdan do que o áudio original kkkkk
MrDestron Escreveu:Acho meio cedo pra agradecer, prefiro esperar antes q me venham com uma bomba tipo o Ratinho no Mário kkkkk
Kkkkkkkkkkk É bem capaz, que nem fizeram em Enrolados (cena do nariz) kkkkkk
Joserlock Escreveu:Ufa. Mas primeiro trailer de Grinch tbm não teve.
É que pelo jeito a distribuição ficou por conta da Universal e não da Ilumination, q ela sim mete star talent em tudo.
Vamos ver o que o futuro nos aguarda, mas por enquanto tá parecendo bom
O nome da Ilumination aparece no trailer kkkk
Fábio Escreveu:Nada contra o Dondi, mas se viram o Jack Black no original vão notar a diferença.
Na minha opinião, em animação, eu acho que os diretores não precisam seguir exatamente o áudio original sempre. Tanto que eu acho que o Paulo Vignolo jamais combinaria no Bowser.
Uma coisa que eu percebi olhando os comentários do trailer dublado, é muita gente, MUITA gente mesmo, elogiando a dublagem brasileira do trailer, principalmente no Mario, mencionando até mesmo o Raphael Rossatto por nome, dizendo que ele ficou muito melhor que o próprio Chris Pratt no original, por conta do sotaque italiano do Mario. E já tem muita gente até mesmo pedindo que não chamem famosos pra esse filme (o que eu duvido que não vão chamar).
Mas sei lá, não sei se é por causa do bigodon do Mario (que dá uma aparência mais velha pro personagem), mas eu acho que uma voz mais velha ficaria melhor. Mas o Rossatto ficou muito bom, o sotaque lembrando muito a voz original do Mario nos jogos.