Dublagens em que há repetição de vozes

314 Replies, 103637 Views

Danilo Powers Escreveu:Ainda Bem que a VTI Não Fez Dublagens de Novelas

Eu tambem detestava os trabalhos da VTI. Depois aprendi a gostar e passei a ver com bons olhos as produções q saíam de lá. Mas era o estudio q mais repetia vozes, no Rio. E fora q hoje, boa parte dos dubladores da VTI é q sao as estrelas da dublagem.
As dublagens da Luminus (mas também só trabalha meia dúzia de gente lá kkkkkkk)
A VTI não era um dos melhores estúdios, mas dava para o gasto, Todo Mundo Odeia o Chris é uma excelente de dublagem, mesmo repetindo vozes, era muito boa
o problema da VTI é que arrumavam brigas com vários dubladores constantemente .Ao final da década de 90 já tavam trabalhando com um elenco meio limitado e isso afetou muito Os Simpsons.
Acho q esse problema com a VTI tem muito a ver com os concorrentes na época que tinham um nivel altissimo. A Herbert, a Delart, a Wan Macher nos tempos do Leonardo José. E até estudios menores se esforcavam pra ter um casting legal, como a Sincrovideo.

Mas é aquele velho problema, nas ultimas decadas a Herbert tambem sofreu muito com um casting 'mais limitado'. Alias a Herbert da decada de 90 pra frente declinou muito. E isso nao sou eu q estou afirmando, sao palavras do proprio Herbert Jr.

A VTI ele desde o inicio teve um sistema de escalacoes q fugia a esse padrao de muitas vozrs. Q é um padrao q veio do Radio Teatro. Muitos dubladores vieram do Radio, e varios deles eram estrelas do Radio. E os castings eram volumosos.

A VTI tinha um outro modelo. Acho q era uma politica do Berbara. E muitos dubladores nao dublavam na VTI pq nao concordavam com essas politicas da empresa. E por problemas com a direcao da empresa.

E isso influenciava nas dublagens evidentemente. Mas apesar de nao ser o melhor estudio do Rio na epoca. Fez bons trabalhos. E dublava pra grandes distribuidoras tbem. Filmes da Fox e da Paramount iam todos pra la.

Nao era meu estudio favorito. Mas foi um estudio q deu sua contribuicao. Sem duvida.
Não são exatamente várias pontas, mas tem uma coisa q eu achei estranha na dublagem de Round 6:
Tem uma cena q o protagonista vai fazer uma ligação e quem fala no telefone o número tá fora de área é a Angélica Santos. Mas a mulher desse protagonista que tbm é dublada pela Angélica Santos há já havia aparecido. Achei estranho ele interagir com a voz da mulher dele sendo outra pessoa
LuizTemp12 Escreveu:Não são exatamente várias pontas, mas tem uma coisa q eu achei estranha na dublagem de Round 6:
Tem uma cena q o protagonista vai fazer uma ligação e quem fala no telefone o número tá fora de área é a Angélica Santos. Mas a mulher desse protagonista que tbm é dublada pela Angélica Santos há já havia aparecido. Achei estranho ele interagir com a voz da mulher dele sendo outra pessoa

Estranhei também a dobra do McKeidy, dublou um competidor que morreu, e logo a seguir já estava fazendo outro. Podia ao menos ser alguém fora da competição.
sominterre Escreveu:Estranhei também a dobra do McKeidy, dublou um competidor que morreu, e logo a seguir já estava fazendo outro. Podia ao menos ser alguém fora da competição.

Foi a Mesma Coisa no Filme Olho por Olho com Sally Field Onde a Guilene Dublou a Filha Dela Assassinada e Depois Dublou uma Ponta de Garçonete, Também, Foi Dublado na VTI.
Não são exatamente dublagens, mas em Irmão do Jorel e Oswaldo há muitas repetições de vozes
No filme "Os Fantasmas de Scrooge" o Mauro Ramos dubla o
Bob Cratchit e o Marley e isso fica estranho pois dá notar a repetição de voz dele, ok entendo que no original o Gary Oldman dubla os dois personagens mas na dub br podiam ter colocado outro dublador pro Marley (Podiam ter mantido o Reinaldo Pimenta que dublou o Marley no trailer).

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.445 461.215 3 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Amostra de Vozes de Dubladores MarcosVesiene 265 57.341 Ontem, 09:51
Última postagem: Gabriel
  Reconhecimento de Vozes #2 Reinaldo 7.894 2.270.422 26-08-2025, 22:13
Última postagem: Bruna'
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.166 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1
  Dublagens de Curitiba SuperBomber3000 135 52.173 25-08-2025, 21:57
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)