Novidade sobre Dublagem

9049 Replies, 3706580 Views

Paseven Escreveu:bom, pra mim tem que ser dublador trans.

Luy Campos Seria o Ideal, Mas Ele Costuma Dublar Atrizes (Era Layra)
eu acho que cada caso é um caso, mas se for melhor manter a dubladora que dublou ela mais vezes, ninguem tem o direito de reclamar
A Nova Cinderela: Superstar
Cinevideo
Direção de dublagem: Oziel Monteiro
Luisa Viotti na Bailee Madison
Já assistiram Jungle Cruise? Ainda não encontrei nada sobre o elenco de dublagem do filme!
Dublagem do Filme Tempo do Shyamalan na Delart :
Flavia Saddy, Hercules, Daniel Muller, marize motta, Evie Saide, Amanda Manso ou Natali Pazete. Aline Guioli, Cafi Baloussier, Leo Rabello, Rita Ávila, Marcos Souza, Maurício Berger e Duda Espinosa
ericknatan Escreveu:Já assistiram Jungle Cruise? Ainda não encontrei nada sobre o elenco de dublagem do filme!

O @dublagembra no Instagram, postou uma parte do elenco. Dei uma olhada no filme ontem e que trabalho mais mediano.
Não dá pra entender o motivo da Disney aprovar e insistir na tal da Bruna Guerin na Emily Blunt. É horrível. A impressão é que fica faltando interpretação, carisma e emoção. Tem outras escalações como a do Cassiano Ávila no Edgar Ramírez, ator que o Duda Espinoza dubla perfeitamente e já o fez em diversas produções com ele. Mas o caso da Emily Blunt, é uma vergonha em especial.
Curiosamente, a Mabel dublou a Emily novamente e excelentemente em "Um Lugar Silencioso - Parte 2", que tá nos cinemas.
Não comentaram, mas vou comentar, apesar de a maioria já saber:

Foi lançado no HBO Max a versão estendida de Superman - O Filme, de 1978. Tirando algumas mudanças, o elenco basicamente é uma junção do elenco da redublagem dos anos 90 do filme original com o elenco do filme O Homem de Aço, de 2013.
"Tá loca, está onde México:

Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
"

Del Ocho, Chavo
O velocista do futuro Bart Allen conhecido como Impulso, interpretado pelo ator Jordan Fisher foi dublado pelo Pedro Crispim na série The Flash, e o Jay Garrick nessa nova participação dele não foi dublado pelo Hélio Ribeiro me pareceu o Márcio Dondi... Enfim eu acho a Dublagem de The Flash uma zona por causa das trocas de vozes exageradas!!!
TonyAAF Escreveu:O velocista do futuro Bart Allen conhecido como Impulso, interpretado pelo ator Jordan Fisher foi dublado pelo Pedro Crispim na série The Flash, e o Jay Garrick nessa nova participação dele não foi dublado pelo Hélio Ribeiro me pareceu o Márcio Dondi... Enfim eu acho a Dublagem de The Flash uma zona por causa das trocas de vozes exageradas!!!

Eu apoiaria uma redublagem total de The Flash só pra organizar a bagunça que é a dublagem dessa série.
Thiago. Escreveu:Eu apoiaria uma redublagem total de The Flash só pra organizar a bagunça que é a dublagem dessa série.

Talvez daqui 20 anos se eles não renovarem os direitos conexos? Antes disso é impossível

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dúvidas sobre estúdios Tommy Wimmer 107 34.936 59 minutos atrás
Última postagem: Maria Julia Santana
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.263 517.580 1 hora atrás
Última postagem: Luizzs
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 748 54.587 1 hora atrás
Última postagem: Julius Rock
  Novidades sobre a Crunchyroll SuperBomber3000 4.796 1.591.692 1 hora atrás
Última postagem: Derek Valmont
  Retorno da dublagem de Digimon (?) Duke de Saturno 58 6.436 2 horas atrás
Última postagem: H4RRY51



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)