Dublagens de Campinas

844 Replies, 385533 Views

Da franquia Ultraman, o especial Ultra Galaxy Fight New Generation Heroes foi dublado em Campinas, na UP Voice e seguindo o elenco que o estúdio até então estava utilizando em filmes anteriores.


igordebraga Escreveu:Em Busca da Fama. (apesar que o anunciante diz "Em Busca da Felicidade"...)

Vou ver se dou uma conferida quando puder. Mas valeu por lembrar.
igordebraga Escreveu:Em Busca da Fama. (apesar que o anunciante diz "Em Busca da Felicidade"...)

Conferi aqui. Não foi pra Campinas não, foi feito na Lexx (inclusive o Vagner Santos fala "Versão Brasileira: Lexx" na locução). Não tenho certeza mas a voz da Bella Thorne me pareceu a Fernanda Hartmann. Ainda reconheci a Cláudia Victória, o Ramon Campos e o Matheus Ferreira no elenco.
Milagre na Cela 7 - Up Voice

"
Memo, um pastor de ovelhas com deficiência mental, vive com a filha e sua avó em uma vila na costa turca do Mar Egeu. Um dia, sua vida vira de cabeça para baixo quando a filha do comandante morre e Memo é acusado de assassinato e condenado à morte.

Foi uma dublagem bastante aguardada pelo público brasileiro, a versão legendada do filme já havia sido lançada e com sucesso no território nacional. O filme consumiu mais de 3 dias com QC (Controle de Qualidade) para que o produto final ficasse perfeito.

O personagem principal MEMO era autista, o que fez com que o dublador demorasse mais do que o dobro do tempo normal de dublagem, deixando-o impecável. Outro desafio da dublagem foi que, todo o filme, foi dublado remotamente e com um elenco reduzido devido às restrições impostas pela pandemia, à época nem todos os dubladores tinham seu Home Studio, como solução, a UP VOICE criou vários kits de gravação que foram enviados aos dubladores do filme para que fossem dirigidos remotamente.

Este filme teve o maior sucesso de bilheteria na Turquia em 2019 e arrecadou mais de US$15 milhões de bilheteria, superando até mesmo o filme ?Vingadores? no país.
"
Paseven Escreveu:Milagre na Cela 7 - Up Voice

"
Memo, um pastor de ovelhas com deficiência mental, vive com a filha e sua avó em uma vila na costa turca do Mar Egeu. Um dia, sua vida vira de cabeça para baixo quando a filha do comandante morre e Memo é acusado de assassinato e condenado à morte.

Foi uma dublagem bastante aguardada pelo público brasileiro, a versão legendada do filme já havia sido lançada e com sucesso no território nacional. O filme consumiu mais de 3 dias com QC (Controle de Qualidade) para que o produto final ficasse perfeito.

O personagem principal MEMO era autista, o que fez com que o dublador demorasse mais do que o dobro do tempo normal de dublagem, deixando-o impecável. Outro desafio da dublagem foi que, todo o filme, foi dublado remotamente e com um elenco reduzido devido às restrições impostas pela pandemia, à época nem todos os dubladores tinham seu Home Studio, como solução, a UP VOICE criou vários kits de gravação que foram enviados aos dubladores do filme para que fossem dirigidos remotamente.

Este filme teve o maior sucesso de bilheteria na Turquia em 2019 e arrecadou mais de US$15 milhões de bilheteria, superando até mesmo o filme ‘Vingadores’ no país.
"

https://dublagem.fandom.com/wiki/Milagre_na_Cela_7

Eu sei que o Gustavo Martinez dublou o protagonista na versão da UP Voice. Além dele tem também a Carla Gmurczyk creditada, mas não há outros nomes creditados por hora.
Fui olhar uma coisa sobre Campinas, não sei se a sucessão é Mr. Dub -> Dubbing Company, parece Mr. Dub -> UP Voice. Um artigo diz que José Gustavo Souza e Roberto Ciantelli eram sócios na Mr. Dub antes de cada um partir pra sua empresa em 2014, ano que o Souza abriu a DC, enquanto o Linkedin do Ciantelli só lista ter crido a UP Voice em 2012. Claro que faltam coisas sobre a Mr. Dub online pra ter certeza, se tivesse qual era o endereço da empresa ou alguma obra que começou dublagem lá e se manteve em um dos dois estúdios ia ajudar.
O filme As Cores do Amor (Colors of Love) foi dublado na Dubbing Company recentemente.

A série The Bold Type também ganhou dublagem recentemente pela Dubbing Company. Estreou na Netflix mês passado.
Esse Desenho O Mundo de Greg Tem uma Dublagem Tão Ruim que Deve Ser de Campinas, Só Tem Dubladores de Bosta.
Danilo Powers Escreveu:Esse Desenho O Mundo de Greg Tem uma Dublagem Tão Ruim que Deve Ser de Campinas, Só Tem Dubladores de Bosta.

Fico aqui imaginando os dubladores lendo os seus posts.
Danilo Powers Escreveu:Esse Desenho O Mundo de Greg Tem uma Dublagem Tão Ruim que Deve Ser de Campinas, Só Tem Dubladores de Bosta.

É de Campinas sim, e inclusive tem a Lina Mendes no elenco. Ela é uma "dubladora de bosta"?
Danilo Powers Escreveu:Esse Desenho O Mundo de Greg Tem uma Dublagem Tão Ruim que Deve Ser de Campinas, Só Tem Dubladores de Bosta.

Respeito é bom e todo mundo gosta. Que comentário ridículo. Sai da sua bolha e respeita os outros polos de dublagem.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Filmes Ruins com Dublagens Ruins Danilo Powers 0 31 2 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.449 463.543 3 horas atrás
Última postagem: Fábio
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 765 41.530 26-08-2025, 19:20
Última postagem: Yatogam1
  Dublagens em que há repetição de vozes SuperBomber3000 314 104.077 26-08-2025, 15:22
Última postagem: Danilo Powers
  Dublagens de Curitiba SuperBomber3000 135 52.380 25-08-2025, 21:57
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)