Na ultima live do Mitsubuteko sobre "Invencível" o Adrian fez uma piada sobre a "péssima" direção em One Piece e o Glauco disse rindo que era pra ele ter cuidado pq pode ser mal interpretado. "Se for atualmente você esta lascado".
One Piece - Discussão de Dublagem
3172 Replies, 911922 Views
Mugen Escreveu:Na ultima live do Mitsubuteko sobre "Invencível" o Adrian fez uma piada sobre a "péssima" direção em One Piece e o Glauco disse rindo que era pra ele ter cuidado pq pode ser mal interpretado. "Se for atualmente você esta lascado".nao entendi o que isso significa o glauco nao ta mais dirigindo one piece? Dratfagno Escreveu:nao entendi o que isso significa o glauco nao ta mais dirigindo one piece? Foi o que deu a entender
Se isso for verdade, vem um misto de sensações. Feliz que a série está sendo dublada novamente, feliz que, talvez com uma nova direção, haja uma nova adaptação para os nomes dos golpes, havendo uma consistência realística voltada ao nosso idioma, e triste pelas vozes que ele imaginou para alguns personagens que talvez não role (já tem muita gente nas redes sociais chamado o Garcia Jr. de Enel, a propósito...).
H4RRY Escreveu:Se isso for verdade, vem um misto de sensações. Feliz que a série está sendo dublada novamente, feliz que, talvez com uma nova direção, haja uma nova adaptação para os nomes dos golpes, havendo uma consistência realística voltada ao nosso idioma, e triste pelas vozes que ele imaginou para alguns personagens que talvez não role (já tem muita gente nas redes sociais chamado o Garcia Jr. de Enel, a propósito...). Claro que se mudar o diretor e até o estúdio; não vão mudar os nomes dos golpes... WilliamVaz Escreveu:Claro que se mudar o diretor e até o estúdio; não vão mudar os nomes dos golpes... Seria de fato uma falta de consistência, mas visto que houve uma falta de consistência em relação à nomes em dublagens anteriores de outras produções, por que não iriam? O diretor pode fazer o que bem entender, até onde eu sei... H4RRY Escreveu:Se isso for verdade, vem um misto de sensações. Feliz que a série está sendo dublada novamente, feliz que, talvez com uma nova direção, haja uma nova adaptação para os nomes dos golpes, havendo uma consistência realística voltada ao nosso idioma, e triste pelas vozes que ele imaginou para alguns personagens que talvez não role (já tem muita gente nas redes sociais chamado o Garcia Jr. de Enel, a propósito...).Mesmo que o diretor tenha mudado, o Glauco continua sendo o Zoro, então, provavelmente ele vai seguir falando os golpes e termos em japonês que foram estabelecidos para o personagem dele, ou seja, não haverá essa "consistência" completa. Moossan Escreveu:Mesmo que o diretor tenha mudado, o Glauco continua sendo o Zoro, então, provavelmente ele vai seguir falando os golpes e termos em japonês que foram estabelecidos para o personagem dele, ou seja, não haverá essa "consistência" completa. Eu sei, eu me referia mais aos golpes do Luffy mesmo e de outros personagens com nomes de golpes em inglês. Mas muito provavelmente nada será afetado nesse aspecto.
Tem certeza que não tão se equivocando quando a essa piada? Não vejo o porque a essa altura do campeonato, com a dublagem e direção do que teve até agora bem aceitas pelo público, a Toei do nada querer mudar de estúdio e direção. Tem que lembrar que eles costumam fazer muita piada nas lives.
https://youtu.be/EBz-d41aQGA
Tem um momento nessa entrevista no minuto 55 que a Agatha diz que esta quase aprendendo a falar japonês dublando o Chopper por conta dos vários episódios do anime, mais até aonde foi disponível ver dublado na Netflix, ao meu ver ela dublou muito pouco o Chopper, será um indicio da continuidade da dublagem???? |
Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.053 | 3.715.296 |
43 minutos atrás Última postagem: Thiago. |
|
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.265 | 520.170 |
43 minutos atrás Última postagem: Vortex |
|
Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) | SuperBomber3000 | 1.724 | 348.235 |
1 hora atrás Última postagem: The Starman |
|
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.284 | 1.282.974 |
2 horas atrás Última postagem: Johnny |
|
dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 750 | 55.735 |
5 horas atrás Última postagem: Julius Rock |
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)