rmedeiros94 Escreveu:parece que o Marcelo Campos dirigiu alguns episódios
Faz sentido ele ter dirigido alguma coisa e sido escalado depois num personagem como o Ace.
rmedeiros94 Escreveu:parece que o Marcelo Campos dirigiu alguns episódios Faz sentido ele ter dirigido alguma coisa e sido escalado depois num personagem como o Ace.
Alguém sabe quem fez a Nami e a Nojiko crianças? Meu palpite é a Giulia de Brito em uma das duas mas não temho certeza
Mayruh Escreveu:Alguém sabe quem fez a Nami e a Nojiko crianças? Meu palpite é a Giulia de Brito em uma das duas mas não temho certeza Nojiko foi a Flora Paulita, Nami foi a Mariana Evangelista. SuperBomber3000 Escreveu:Nojiko foi a Flora Paulita, Nami foi a Mariana Evangelista. Perguntei pro Glauco no Instagram, Nami é a Luiza e a Mariana é a Nojiko. Aoi Tori Escreveu:Perguntei pro Glauco no Instagram, Nami é a Luiza e a Mariana é a Nojiko. Tinham falado que era a Flora na Nojiko. Mas as vozes das duas são bem parecidas, então faz sentido. É, outro palpite errado. De novo, que falta que fazem créditos oficiais, mas paciência. rmedeiros94 Escreveu:e parece que o Marcelo Campos dirigiu alguns episódiosComo você soube dessa informação? SuperBomber3000 Escreveu:Tinham falado que era a Flora na Nojiko. Mas as vozes das duas são bem parecidas, então faz sentido.Acho que acertei meu palpite da Nami.
[quote=Moossan]Como você soube dessa informação?
Acho que acertei meu palpite da Nami.[/QUOTE A Gabi marcou o Marcelo e o Glauco como diretores https://www.instagram.com/p/CGVBHvhDEAP/...jgdlffe24s
[video=youtube;pZgfBDe-hw8]https://www.youtube.com/watch?v=pZgfBDe-hw8[/video]
[video=youtube;G4s8QMvonkQ]https://www.youtube.com/watch?v=G4s8QMvonkQ[/video]
Apesar de tudo, censuras à parte, é bom lembrar também que parte do ineditismo foi cortada nessa estreia via Netflix, afinal, é basicamente o arco do East Blue, que já passou no Brasil antes com dublagem.
Espero que adicionem logo Alabasta e as sagas subsequentes. Imagino que exista pressa da Toei pra dublar o resto da franquia além dos primeiros 130 episódios e de alguns filmes/especiais que já tiveram dublagem brasileira (mas ainda não foram lançados). Nessa lógica, não deve tardar pra termos Skypiea, e quem sabe Enies Lobby/Water 7 logo em português. |
Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.264 | 518.701 |
4 horas atrás Última postagem: Toomy_Shelby044 |
|
Dublagem de Novelas 2025 | Thiago. | 247 | 20.877 |
5 horas atrás Última postagem: Daniel Felipe |
|
Dublagem do novo jogo de South Park | SuperBomber3000 | 172 | 15.171 |
7 horas atrás Última postagem: DavidDenis |
|
Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) | SuperBomber3000 | 1.723 | 347.354 |
7 horas atrás Última postagem: SuperBomber3000 |
|
Retorno da dublagem de Digimon (?) | Duke de Saturno | 59 | 6.490 |
7 horas atrás Última postagem: SuperBomber3000 |