Animes dublados - 2020

1939 Replies, 589899 Views

Sobre aqueles boatos de Fairy Tail dublado, dessa vez a Carol Valença é que decidiu atiçar os fãs:
https://ibb.co/gwXZgLB

Hoje em dia não dá pra confiar em nada, mas pelo visto, é bom ficar de olho porque pode ter caroço no angu.
SuperBomber3000 Escreveu:Sobre aqueles boatos de Fairy Tail dublado, dessa vez a Carol Valença é que decidiu atiçar os fãs:
https://ibb.co/gwXZgLB

Hoje em dia não dá pra confiar em nada, mas pelo visto, é bom ficar de olho porque pode ter caroço no angu.

A Carol combinaria bastante com a Erza, esse suposto elenco de Fairy Tail até agr tá muito bom, vai ser interessante se o anime realmente estiver sendo dublado
JorgeH. Escreveu:A Carol combinaria bastante com a Erza, esse suposto elenco de Fairy Tail até agr tá muito bom, vai ser interessante se o anime realmente estiver sendo dublado

Pelos boatos, tá sendo dublado em espanhol, então faria todo sentido ser dublado em português também. Espero que esteja sendo, seria muito bom.
Esse suposto elenco me lembra os elencos da Marmac de quando o Pedro Alcântara dirigia lá. Hoje ele dirige na Unidub por sua vez. Talvez, se estiver mesmo sendo dublado, esteja sendo dublado lá.
Claro, se estiver sendo dublado. Hoje em dia não se pode confiar em mais nada. A gente tem que frisar isso o tempo inteiro. Boato é boato.
Pior que, ao que tudo indica, os próprios dubladores chancelaram a publicação dessas informações no ANN, considerando que o William e a Carol possuem contas lá e não denunciaram erro nos créditos.
Infelizmente há uma possibilidade de ser uma pegadinha, como aconteceu aquela vez com Code Geass, e seria uma enorme sacanagem se fosse uma pegadinha, nenhum profissional devia se prestar a isso, mas também há a possibilidade de ser verdade.

Se for verdade, seria interessante se fosse uma dublagem dirigida pelo Pedro Alcântara e ele realmente escalasse o pessoal que ele costumava escalar na Marmac. Nathalia Pitty como Lucy seria uma escalação bem possível nesse cenário e ela ficaria perfeita na personagem.

Não obstante, eu também encontrei esse tópico, e pode ser que o nosso amigo que criou esse tópico fique feliz nos próximos dias:
http://dublanet.com.br/forum1/showthread...o-em-PT-BR
SuperBomber3000 Escreveu:Que eu saiba, a SDVC vem também trabalhando presencialmente. Devem ter aceitado home-office em partes, mas ainda são locação dentro da dublagem. São o estúdio brasileiro da série, com home-office ou não.

Não foi em partes, a dublagem foi remota mesmo. O Leonardo Santhos até comentou no Instagram dizendo que foi sua primeira direção de dublagem remota, que foram necessárias semanas para tornar o processo possível...

Coisa e tal.
Maldoxx Escreveu:Não foi em partes, a dublagem foi remota mesmo. O Leonardo Santhos até comentou no Instagram dizendo que foi sua primeira direção de dublagem remota, que foram necessárias semanas para tornar o processo possível...

Coisa e tal.

Não sabia mesmo. Achei que o RJ tava focando em dublagem presencial.
Mas de um tempo pra cá tá complicado ein Bomber? Tá chatão isso, o todo dia batendo na mesma tecla, quer mostrar que sabe de tudo, a ponto de querer saber o que rola nos estúdios mais que os próprios envolvidos... Todo dia repetindo teorias com pouco fundamento sendo levadas a sério ou desacreditando o que você acha que é boato, invertendo valores.
Sobre Fairy Tail, só digo que como fã, estou MUITO empolgado!
sominterre Escreveu:Mas de um tempo pra cá tá complicado ein Bomber? Tá chatão isso, o todo dia batendo na mesma tecla, quer mostrar que sabe de tudo, a ponto de querer saber o que rola nos estúdios mais que os próprios envolvidos... Todo dia repetindo teorias com pouco fundamento sendo levadas a sério ou desacreditando o que você acha que é boato, invertendo valores.
Sobre Fairy Tail, só digo que como fã, estou MUITO empolgado!

Eu não inverti valor nenhum. A informação que me foi passada é que no RJ a maioria dos estúdios tava trabalhando presencialmente, com exceção da Beck e da Gramophone. Estou aberto a ser corrigido se eu estiver errado, e fui corrigido. Nada de errado com isso. Não tinha visto a publicação do Leo Santhos e o Maldoxx me falou dela. Tá tudo certo.

E se você tá dizendo que tá empolgado com Fairy Tail, eu fico feliz. Nem sou muito fã não, mas é bom ver uma série dessa magnitude chegando no país. Agora, se com você dizendo que eu to desacreditando o que eu acho é boato é sobre isso, eu tenho que lembrar do que os mesmos dubladores já fizeram outra vez com Code Geass, e fizeram mesmo. Se tão fazendo de novo com Fairy Tail? Eu não sei, até acho que não, e quero que não seja o caso e que seja verdade.
SuperBomber3000 Escreveu:Se for verdade, seria interessante se fosse uma dublagem dirigida pelo Pedro Alcântara e ele realmente escalasse o pessoal que ele costumava escalar na Marmac. Nathalia Pitty como Lucy seria uma escalação bem possível nesse cenário e ela ficaria perfeita na personagem.
Só um ponto:

O Pedro NUNCA escalou a Nathalia Pitty. Na realidade, ele nunca escalou no estúdio, apenas dirigia.
Tanto que, se for notar, nunca vimos nomes como Lucas Almeida e a própria Nathalia nas direções atuais do Pedro Alcântara, e (f̶e̶l̶i̶z̶m̶e̶n̶t̶e̶) provavelmente nem veremos.

As escalações da Marmac eram feitas pelo Wallace Costa, o coordenador da Marmac (e isso explica ele em vários personagens nas produções da casa, ficando bom ou não).
Aoi Tori Escreveu:Só um ponto:

O Pedro NUNCA escalou a Nathalia Pitty. Na realidade, ele nunca escalou no estúdio, apenas dirigia.
Tanto que, se for notar, nunca vimos nomes como Lucas Almeida e a própria Nathalia nas direções atuais do Pedro Alcântara, e (f̶e̶l̶i̶z̶m̶e̶n̶t̶e̶) provavelmente nem veremos.

As escalações da Marmac eram feitas pelo Wallace Costa, o coordenador da Marmac (e isso explica ele em vários personagens nas produções da casa, ficando bom ou não).

O Lucas eu sei que dublou umas participações em 13 Reasons Why na 3ª temporada na Unidub, dirigido pelo próprio Pedro. Ele próprio falou em vídeo.
Mas em Magi por exemplo, eu sei que foi o Wallace que escalou por ser o coordenador, ele próprio (Lucas) falou num vídeo do canal dele.
E além do Lucas, vou te dizer que, sim já vi alguns dos nomes comuns das dublagens da Marmac que ele dirigia na Marmac também em trabalhos tanto da UniDub quanto da Woodvídeo. William Viana, Rodrigo Nanal, Gláucia Franchi, Mauro Gasperini, Caio César, Nathalia Guillen, etc, são nomes comuns nos trabalhos que ele dirige mesmo fora da Marmac.
É, não dá pra dizer que ele não tenha uma proximidade com esses profissionais no geral. A Nathalia Pitty realmente eu nunca mais escutei em outras coisas que ele dirigiu, mas esses outros que eu mencionei sim.
(Este post foi modificado pela última vez em: 01-07-2020, 23:39 por SuperBomber3000.)

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 183 68.877 27-08-2025, 13:01
Última postagem: Bruna'
  Trailers Dublados 2 Paseven 4.113 707.722 27-08-2025, 12:54
Última postagem: Duke de Saturno
  Games Dublados Paseven 2.534 796.559 26-08-2025, 20:56
Última postagem: Diego brando
  Animes dublados (2025) Jef 361 39.745 26-08-2025, 14:56
Última postagem: DavidDenis
  Episódios Censurados Dublados Danilo Powers 61 46.033 22-08-2025, 13:46
Última postagem: johnny-sasaki



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)