One Piece - Discussão de Dublagem

3172 Replies, 911313 Views

H4RRY Escreveu:Rapaz, isso é grave! E muito me espanta a Netflix fazer isso, visto que todas as produções antigas estão na resolução 4:3. Se vier pra cá assim, já vou perder o interesse..
gregoryluis09 Escreveu:Na verdade não é obra da Netflix, isso foi feito pela Toei há alguns anos atrás quando reprisaram os primeiros arcos na TV japonesa, e essa versão tá disponível também na Crunchyroll, mas na CR dá pra escolher entre a 16:9 e a 4:3.

Exato, é uma remasterização que a própria Toei fez. A Netflix e outras empresas que exibem essa versão apenas receberam o material da Toei. Não tem o que fazer sobre isso, ainda que eu concorde que seja ruim.

A CR pelo menos dá a opção.
E vocês esperavam menos da empresa que faz Blu-ray a partir de digitalização de master que eles jogaram no lixo faz tempo? Hahaha
H4RRY Escreveu:Rapaz, isso é grave! E muito me espanta a Netflix fazer isso, visto que todas as produções antigas estão na resolução 4:3. Se vier pra cá assim, já vou perder o interesse..

DBZ passou cropado na Rede Brasil também.
https://www.jbox.com.br/2020/06/14/exclu...up1ISwB2FA

Samira Fernandes na Robin, Tatiane Keplmair na Nami e apenas Wendel mantido.
Eu acredito que a Agatha Paulita seja o Chopper, de acordo com as indiretas do Glauco.
Akuma Escreveu:https://www.jbox.com.br/2020/06/14/exclu...up1ISwB2FA

Samira Fernandes na Robin, Tatiane Keplmair na Nami e apenas Wendel mantido.
Eu acredito que a Agatha Paulita seja o Chopper, de acordo com as indiretas do Glauco.

Samira Fernandes fazendo outra personagem do bando que não a Nami? Eita.

Tatiane Keplmair na Nami... sei lá, dar outra protagonista de anime pra ela? Ela é ótima, mas é cansativo pros ouvidos e acho que todos concordam. Ela também havia feito a Kuina e a Tashigi na dublagem antiga.

Bom, o Wendel ser mantido já era meio esperado. E sim, acredito que seja possível a Agatha Paulita no Chopper também.
Akuma Escreveu:https://www.jbox.com.br/2020/06/14/exclu...up1ISwB2FA

Samira Fernandes na Robin, Tatiane Keplmair na Nami e apenas Wendel mantido.
Eu acredito que a Agatha Paulita seja o Chopper, de acordo com as indiretas do Glauco.

Não esperava a revelação desse elenco nem tão cedo, as vozes do Luffy, Zoro e Usopp já eram esperadas, talvez o Wendel, mas essa troca da Samira pra Robin realmente me pegou de surpresa.
SuperBomber3000 Escreveu:Samira Fernandes fazendo outra personagem do bando que não a Nami? Eita.

Tatiane Keplmair na Nami... sei lá, dar outra protagonista de anime pra ela? Ela é ótima, mas é cansativo pros ouvidos e acho que todos concordam. Ela também havia feito a Kuina e a Tashigi na dublagem antiga.

Bom, o Wendel ser mantido já era meio esperado. E sim, acredito que seja possível a Agatha Paulita no Chopper também.


Só acho no mínimo estranho não terem revelado o Chopper e Revelarem a Robin, que aparece depois dele, pelo o que me lembro.
Pode ser só teoria maluca minha, mas acho até provável terem enviado algum filme pra ser dublado (Provavelmente o Gold)
Akuma Escreveu:Só acho no mínimo estranho não terem revelado o Chopper e Revelarem a Robin, que aparece depois dele, pelo o que me lembro.
Pode ser só teoria maluca minha, mas acho até provável terem enviado algum filme pra ser dublado (Provavelmente o Gold)

A Robin entra na tripulação depois, mas aparece antes sim.
Estranho vai ser se tiverem mantido o Fábio Lucindo no Chopper. Minha nostalgia iria até gostar, mas era uma das escalações mais controversas entre as dos personagens principais. A Nami com a Samira era muito mais universalmente aceita, por exemplo.

Com o home-studio, penso ser possível que tenham mantido a Melissa na Vivi, nunca se sabe.
Akuma Escreveu:Só acho no mínimo estranho não terem revelado o Chopper e Revelarem a Robin, que aparece depois dele, pelo o que me lembro.
Pode ser só teoria maluca minha, mas acho até provável terem enviado algum filme pra ser dublado (Provavelmente o Gold)
A Toei anunciou que seria dublado em português e espanhol anos atrás, mas só a dublagem em espanhol saiu.
E Super... Desapega da dublagem antiga haha
Kevinkakaka Escreveu:A Toei anunciou que seria dublado em português e espanhol anos atrás, mas só a dublagem em espanhol saiu.
E Super... Desapega da dublagem antiga haha

Não é por apego, mas qualidade. Gostava da Vivi da Melissa. Em todo caso, já acho improvável que vá ser ela.
A não ser que o Glauco tenha gostado do resultado e tenha batido o pé pra manter. Pelo visto, ele teve total liberdade pra escolher as vozes dos personagens que não precisam de testes.

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.050 3.713.281 9 minutos atrás
Última postagem: Thiago.
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 750 55.474 1 hora atrás
Última postagem: Julius Rock
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.264 519.577 10 horas atrás
Última postagem: Toomy_Shelby044
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 247 20.965 10 horas atrás
Última postagem: Daniel Felipe
  Dublagem do novo jogo de South Park SuperBomber3000 172 15.212 Ontem, 19:44
Última postagem: DavidDenis



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)