Dublagens em que há repetição de vozes

315 Replies, 104379 Views

Falando de Marco Ribeiro, o cara utilizou todo o espectro vocal dele no Justiça Jovem, meu Deus do céu, não tinha um episódio da temp 2 que ele não fez.
A partir da 5ª temporada de Duas Garotas em Apuros (2 Broke Girls), o Marco Ribeiro está em TODOS os episódios fazendo participações!
Em Supernatural o Marco Ribeiro também faz várias pontas durante as temporadas dubladas na Wan Marc kkkkk
SEE YOU SPACE COWBOY ...
Em Ben 10 Omniverse (sim, eu assisti isso kkkk) o Samir Murad dubla o alien Diamante e o Professor Paradoxo no mesmo episódio, inclusive interagindo, com diferença que na voz do alien há um efeito de distorção
SEE YOU SPACE COWBOY ...
O Jorge Vasconcelos faz 2 personagens e LOST: Jim Lapidus (Jeff Fahey) e Richar Alpert (Nestor Carbonell). No fim da sexta temporada eles interagem em uma cena.
O Marcelo Garcia também faz 2 personagens: Miles Straume (Ken Leung) e Jin-Soo Kwon (Daniel Dae Kim). Neste caso, o Jin fala muito pouco o inglês, pelo fato de o personagem ser Coreano e não saber inglês. Porém, aos poucos (e com a convivência), ele aprende pouco o idioma. Em uma cena no último episódio os dois se conversam por um walkie-talkie....
Cara, vi a série "À Beira do Caos", estrelado pela Julie Delpy, e a Tv Group repetiu voz demais. Marco Aurélio Campos dubla o Giovanni Ribisi, o personagem dele é um principal, mas ele também dublou dois caras em outro episódio. E Tatá Guarnieri dublou três caras num mesmo episódio sendo que um dos personagens era um recorrente. O Nestor Chiessi também dublou uns três personagens,sendo que um era primo de uma personagem e outro "chefe" dessa mesma personagem.
Em homenagem ao Danilo Powers, so consigo me lembrar das dublagens da saudosa VTI. O bom é q os atores tinham a oportunidade de exercitar a interpretação. E tivemos muitos trabalhos memoraveis. Embora muitos outros nao tenham sido os mais adequados.
taz Escreveu:Em homenagem ao Danilo Powers, so consigo me lembrar das dublagens da saudosa VTI. O bom é q os atores tinha oportujidade de exercitar a interpretação. E tivemos muitos trabalhos memorias. Embora muitos outros nao tenham sido os mais adequados.

Na redublagem de I Love Lucy feita pela VTI, tinha repetição de dubladores, como a saudosa Christiane Louise por exemplo
Maria Julia Santana Escreveu:Na redublagem de I Love Lucy feita pela VTI, tinha repetição de dubladores, como a saudosa Christiane Louise por exemplo

Sim. Sempre teve muita repetição de vozes na VTI. Em quase todas as produções, e em todas as fases do estudio. Diferente de outros grandes estudios do Rio na epoca. Em outros estudios aconteciam repeticoes, porem em menor grau.
Ainda Bem que a VTI Não Fez Dublagens de Novelas

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Em busca de vozes maduras, Netflix inicia projeto de dublagem com moradores do Retiro dos Artistas Thiago. 17 2.688 2 horas atrás
Última postagem: Reinaldo
  Todas as vozes em Naruto klaudiu 170 61.659 11 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Filmes Ruins com Dublagens Ruins Danilo Powers 6 209 Ontem, 22:49
Última postagem: Duke de Saturno
  Dublagens de Curitiba SuperBomber3000 136 52.547 Ontem, 14:41
Última postagem: Onnerus1
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.449 465.125 Ontem, 07:28
Última postagem: Fábio



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)