Tommy Wimmer Escreveu:O que é uma panelinha?
Expressão que usamos para nos referir a um pequeno grupo privilegiado que sempre está em destaque e cuja mudança nos integrantes é difícil de ocorrer. Na dublagem, é um acontecimento eterno, sendo que cada era em cada polo teve sua "panelinha". Hoje, por exemplo, podemos destacar os elencos de filmes da UniDub e da Delart como sendo "paneleiros".
SuperBomber3000 Escreveu:E de fato, tem mais dublador carioca que poderia ser escalado em animes, mesmo na onda atual de títulos indo pra lá. O Alexandre Moreno, desses títulos novos todos que tão indo acho que só dublou Ancient Magus Bride. Jorge Lucas, Carla Pompílio, Andrea Murucci, Christiane Louise, Iara Riça e mais alguns nem chegaram a participar das dublagens desses títulos da Crunchyroll e etc.
Alexandre Moreno também participou de Youjo Senki, mas só fez pontas.
À propósito, eu dei uma última atualizada no tópico de Bakugan Battle Planet ontem. Aprovem lá moderação, por favor.
sominterre Escreveu:Alexandre Moreno também participou de Youjo Senki, mas só fez pontas.
Eu tinha me esquecido, mas a participação dele foi bem pequena, então meio que não foge tanto do que falei.
Maldoxx Escreveu:Expressão que usamos para nos referir a um pequeno grupo privilegiado que sempre está em destaque e cuja mudança nos integrantes é difícil de ocorrer. Na dublagem, é um acontecimento eterno, sendo que cada era em cada polo teve sua "panelinha". Hoje, por exemplo, podemos destacar os elencos de filmes da UniDub e da Delart como sendo "paneleiros".
Entendido. Por outras palavras, as vozes recorrentes de qualquer estúdio.
Como os últimos anos da VTI.
(Este post foi modificado pela última vez em: 01-07-2019, 03:53 por Tommy Wimmer.)
Saudades do Alexandre Moreno no Vash: O estouro da boiada. Que trabalho magnifico ele fez. Tomara que ele seja escalado pra um papel importante na nova leva da crunchyroll.
Maldoxx Escreveu:Expressão que usamos para nos referir a um pequeno grupo privilegiado que sempre está em destaque e cuja mudança nos integrantes é difícil de ocorrer. Na dublagem, é um acontecimento eterno, sendo que cada era em cada polo teve sua "panelinha". Hoje, por exemplo, podemos destacar os elencos de filmes da UniDub e da Delart como sendo "paneleiros".
não colocaria a Delart - depende muito do diretor. MGE, Bluebird, Tecniart, All Dubbing e Gigaoxx no Rio. Lexx, Lumius, Clone em SP tbem tem elencos bem limitados e repetitivos..
Mugen Escreveu:Saudades do Alexandre Moreno no Vash: O estouro da boiada. Que trabalho magnifico ele fez. Tomara que ele seja escalado pra um papel importante na nova leva da crunchyroll.
Idem aqui. Tomara que ele pegue algum papel de destaque na próxima leva da Crunchyroll.
Reinaldo Escreveu:não colocaria a Delart - depende muito do diretor. MGE, Bluebird, Tecniart, All Dubbing e Gigaoxx no Rio. Lexx, Lumius, Clone em SP tbem tem elencos bem limitados e repetitivos..
Até na Unidub a figura do diretor faz os elencos mudarem, mesmo que um pouquinho, de figura. É parecido com o que ocorre na Delart.
Quanto à esses outros estúdios cariocas e também a Clone, eu concordo. A panela neles é nítida, os elencos são bem repetitivos em geral.
Lexx e Luminus eu já discordo um pouco, principalmente por trabalhos mais recentes, mas algumas vozes costumam se repetir lá sim.
À propósito, Samurai 7 entrou na Netflix, mas sem dublagem brasileira como previsto. Os áudios disponíveis são o original japonês além das dublagens em inglês, mandarim e italiano.
SuperBomber3000 Escreveu:E de fato, tem mais dublador carioca que poderia ser escalado em animes, mesmo na onda atual de títulos indo pra lá. O Alexandre Moreno, desses títulos novos todos que tão indo acho que só dublou Ancient Magus Bride. Jorge Lucas, Carla Pompílio, Andrea Murucci, Christiane Louise, Iara Riça e mais alguns nem chegaram a participar das dublagens desses títulos da Crunchyroll e etc.
Alias saudades da Iara Riça. Ela dublava muitos personagens de anime de destaque como a Rika em Digimon Tammers e a Yui em Corrector Yui. E tá fazendo muita falta na dublagem dos animes novos da Netflix e Crunchyroll.
Outro que faz falta é o Cristiano Torreão.
Junta_Kun Escreveu:Alias saudades da Iara Riça. Ela dublava muitos personagens de anime de destaque como a Rika em Digimon Tammers e a Yui em Corrector Yui. E tá fazendo muita falta na dublagem dos animes novos da Netflix e Crunchyroll.
Outro que faz falta é o Cristiano Torreão.
A Iara tem problemas com várias distribuidoras/estúdios. Ela tem outra profissão por segurança financeira.
O Christiano se não me engano é dono do seu próprio estúdio (Eclipse), e trabalha principalmente lá.
(Este post foi modificado pela última vez em: 02-07-2019, 04:34 por Tommy Wimmer.)
|