Animes dublados - 2019

1226 Replies, 434998 Views

gregoryluis09 Escreveu:A segunda dublagem é uma parte Sigma, e outra parte BKS.

Pra onde será que essa terceira dublagem de Kimba poderia ir? Pra Netflix quem sabe?
A dublagem da segunda temporada de Kakegurui, possue palavões sim, no primeiro episódio a Midari fala "poha".
wesleymelz Escreveu:A dublagem da segunda temporada de Kakegurui, possue palavões sim, no primeiro episódio a Midari fala "poha".
Ninguém disse que não haviam palavrões, mas sim que diminuiu comparando com a Primeira temporada.
Doki Escreveu:Ninguém disse que não haviam palavrões, mas sim que diminuiu comparando com a Primeira temporada.

Não achei que diminuiu tanto em relação á temporada anterior. Até porque, na própria temporada anterior a quantidade de palavrões por episódio diminuiu drasticamente se não me engano já do episódio 8 pra frente.
Trocaram o dublador do Ibara Obami que passou a ser dublado pelo Leo Rabelo.
A mixagem de som nessa temporada tá melhor que a da primeira, felizmente.

wesleymelz Escreveu:Trocaram o dublador do Ibara Obami que passou a ser dublado pelo Leo Rabelo.

À partir de qual episódio?
SuperBomber3000 Escreveu:A mixagem de som nessa temporada tá melhor que a da primeira, felizmente.



À partir de qual episódio?
A partir do terceiro. Além disso o Mario Jorge está fazendo os letreiros.
mancada da MG em relação a Ririka e Kirari em Kakegurui
wesleymelz Escreveu:Trocaram o dublador do Ibara Obami que passou a ser dublado pelo Leo Rabelo.

só foi ele. não teve troca


johnny-sasaki Escreveu:mancada da MG em relação a Ririka e Kirari em Kakegurui

ficou muito estranho, parecendo que não sabiam do histórico delas, bem 'amador' pra não dizer relaxado. pior que ela sem máscara não é a Taís pra confudir tudo.
[video=youtube;5cxwTCThab0]https://www.youtube.com/watch?v=5cxwTCThab0[/video]


A Júlia Castro dubla o Shun. É a primeira vez que ela dubla um anime em anos, mas não dá pra saber se ela gravou lá nos EUA na BKS de Miami, ou se veio aqui pro Brasil e gravou a série aqui.

Esse ano até que tem sido um ano bem interessante com relação à dubladores que voltaram à fazer anime depois de muito tempo. EM Bakugan mesmo, além da Júlia, também tivemos a Daniela Piquet fazendo uma personagem. E também tivemos a Melissa Garcia em Revisions.



E o canal Beyblade Burst Brasil continua postando episódios. O Igor Lott além de dublar o "clone" do Shu mais pra frente, também dubla o diretor do filme no episódio 21:

[video=youtube;C0gTdF3RhpM]https://www.youtube.com/watch?v=C0gTdF3RhpM[/video]
(Este post foi modificado pela última vez em: 14-06-2019, 12:14 por SuperBomber3000.)

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 183 68.845 27-08-2025, 13:01
Última postagem: Bruna'
  Trailers Dublados 2 Paseven 4.113 707.286 27-08-2025, 12:54
Última postagem: Duke de Saturno
  Games Dublados Paseven 2.534 796.247 26-08-2025, 20:56
Última postagem: Diego brando
  Animes dublados (2025) Jef 361 39.689 26-08-2025, 14:56
Última postagem: DavidDenis
  Episódios Censurados Dublados Danilo Powers 61 46.027 22-08-2025, 13:46
Última postagem: johnny-sasaki



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)