Doki Escreveu:Sim, ele continua. Percebi também que ficou bem menos boca suja que na primeira temporada, a única coisa mais "pesada" que ouvi até agora foi "Monte de m&rd@".
Que pena, porque os palavrões foram o ponto forte da dublagem da primeira temporada.
Doki Escreveu:Sim, ele continua. Percebi também que ficou bem menos boca suja que na primeira temporada, a única coisa mais "pesada" que ouvi até agora foi "Monte de m&rd@".
reparou se mudou de tradutor? acho estranho mudar de uma hora pra outra o linguajar assim. a menos que alguem pediu pra evitar palavrões, o Mário Jorge senão me engano gosta de dublagens soltas com palavrão, o Mundo Sombrio de Sabrinapor exemplo..
Reinaldo Escreveu:reparou se mudou de tradutor? acho estranho mudar de uma hora pra outra o linguajar assim. a menos que alguem pediu pra evitar palavrões, o Mário Jorge senão me engano gosta de dublagens soltas com palavrão, o Mundo Sombrio de Sabrinapor exemplo.. Ainda é o Paulo Noriega. também estranhei a mudança de linguajar.
sominterre Escreveu:Trailer de Kakegurui XX
https://youtu.be/diemXy7QKh0
No geral eu gostei.
A propósito, uma informação:
Duas séries da Netflix recentemente saíram da Dubbing Company e foram pra UniDub. No caso, Bad Blood e Prince of Peoria.
Em Bad Blood, mantiveram algumas poucas vozes pelo o que eu soube, mas não pude assistir ainda. Já em Prince of Peoria, que eu chequei quase todas as vozes principais foram mantidas, o que me surpreendeu muito.
Isso me faz pensar que existe uma chance das futuras temporadas de Baki, Forest of Piano, Violet Evergarden e Hi Score Girl mudarem de estúdio, e ainda terem o elenco campineiro (ou a maior parte dele) mantido. Seria inusitado (e interessante até certo ponto) ver isso acontecer.
Eu tinha previsto que a Dubbing Company ia perder trabalho e ficar só com as continuações das séries que já fez, mas periga ir além disso, e com os animes que ela já dublou pra SDI / Netflix (essas duas séries que ela perdeu são da SDI), existe o risco da mesma coisa acontecer agora.
SuperBomber3000 Escreveu:A propósito, uma informação:
Duas séries da Netflix recentemente saíram da Dubbing Company e foram pra UniDub. No caso, Bad Blood e Prince of Peoria.
Em Bad Blood, mantiveram algumas poucas vozes pelo o que eu soube, mas não pude assistir ainda. Já em Prince of Peoria, que eu chequei quase todas as vozes principais foram mantidas, o que me surpreendeu muito.
Isso me faz pensar que existe uma chance das futuras temporadas de Baki, Forest of Piano, Violet Evergarden e Hi Score Girl mudarem de estúdio, e ainda terem o elenco campineiro (ou a maior parte dele) mantido. Seria inusitado (e interessante até certo ponto) ver isso acontecer.
Eu tinha previsto que a Dubbing Company ia perder trabalho e ficar só com as continuações das séries que já fez, mas periga ir além disso, e com os animes que ela já dublou pra SDI / Netflix (essas duas séries que ela perdeu são da SDI), existe o risco da mesma coisa acontecer agora. Falando nisso, nesse mês de junho já estreia a nova temporada de Forest of Piano, não vai demorar muito pra termos respostas quanto aos animes.
gregoryluis09 Escreveu:Falando nisso, nesse mês de junho já estreia a nova temporada de Forest of Piano, não vai demorar muito pra termos respostas quanto aos animes.
Caso a série tenha ido pra Unidub, a gente tem garantia da Gabriela Pellegrino e do Tiaggo Guimarães nos personagens deles. O resto do elenco fica na incógnita por hora.
Assisti à Prince of Peoria dublada. Até dos episódios dublados em Campinas eu gostei, a dublagem de todo não era ruim não. Mas foi legal que a UniDub tenha mantido na segunda parte as vozes de Campinas.
Eu consigo ver facilmente as próximas temporadas (ou OVAs, ou filmes) de Baki, Forest of Piano ou mesmo Violet Evergarden e Hi Score Girl sendo dublados lá com direção da Úrsula Bezerra ou do Marco Aurélio Campos. É certo que ao menos as vozes principais de Campinas seriam mantidas. Na série Prince of Peoria só trocaram as vozes de alguns secundários, mas como um todo, o grosso do elenco relevante em geral foi mantido.
Inclusive postei a ficha da série no Dublapédia. Espero que aceitem.
OBS.: Eu gostaria que a próxima temporada de Hi Score Girl fosse pra Unidub. Embora tenha sido em geral o melhor trabalho da Dubbing Company com animes (e eu reconheço o mérito do estúdio nesse caso), ao menos assim teríamos o Roberto Rodrigues de volta na voz do Haruo. E provavelmente haveria esforço pra manter o resto do elenco, ou ao menos as vozes principais do anime. Em Campinas, o Roberto creio eu que não retornaria à dublagem do anime, como não retornou nos OVAs.
OBS.2: Eu até consigo ver, depois dessa, uma hipotética segunda temporada de Rokka no Yuusha dublada na UniDub com as vozes da primeira temporada nos personagens principais, já que pra Campinas mesmo, a Crunchyroll não dubla mais.
Direção de voz é uma coisa que conta muito. Com diretores experientes (vide a Ursula), com certeza dá pra tirar muito mais potencial de vozes de Campinas e região do que elas mostram.
(Este post foi modificado pela última vez em: 01-06-2019, 03:12 por SuperBomber3000.)
Colocaram no ANN que os animes da Sentai foram dublados na All Dubbing: https://www.animenewsnetwork.com/encyclo...p?id=14803
|