Em julho deste ano, a Nickelodeon anunciou o revival de Rugrats com a volta dos criadores do desenho como produtores e ainda, anunciaram um filme live-action e CGI
Em minhas expectativas, nos EUA, vão manter os dubladores originais do desenho, já que infelizmente, os dubladores do Stu e do Lou Pickles da versão original, Jack Riley e Joe Alaskey faleceram, e como a Christine Cavanaugh faleceu no final de 2014, possívelmente a Nancy Cartwright (a dubladora do Bart Simpson nos EUA), voltaria dublar o Chuckie, que substituiu a Christine, que já a Christine logo após ter se aposentado da dublagem em 2001, exatamente nos últimos episódios da série original e em Rugrats Crescidos
No Brasil, tenho dúvidas se parte dos dubladores brasileiros irão voltar á dublar os personagens do revival do desenho, mas uma parte deles já se aposentou ou faleceu, e poderão ser trocados e já poderia ser dublado na UniDub
Mas ainda como o revival de Rugrats ainda não teve novas informações, vamos esperar para o ano que vem
Quais são suas opiniões?
Espero os dubladores originais
Maria Julia Santana Escreveu:Em julho deste ano, a Nickelodeon anunciou o revival de Rugrats com a volta dos criadores do desenho como produtores e ainda, anunciaram um filme live-action e CGI
Em minhas expectativas, nos EUA, vão manter os dubladores originais do desenho, já que infelizmente, os dubladores do Stu e do Lou Pickles da versão original, Jack Riley e Joe Alaskey faleceram, e como a Christine Cavanaugh faleceu no final de 2014, possívelmente a Nancy Cartwright (a dubladora do Bart Simpson nos EUA), voltaria dublar o Chuckie, que substituiu a Christine, que já a Christine logo após ter se aposentado da dublagem em 2001, exatamente nos últimos episódios da série original e em Rugrats Crescidos
No Brasil, tenho dúvidas se parte dos dubladores brasileiros irão voltar á dublar os personagens do revival do desenho, mas uma parte deles já se aposentou ou faleceu, e poderão ser trocados e já poderia ser dublado na UniDub
Mas ainda como o revival de Rugrats ainda não teve novas informações, vamos esperar para o ano que vem
Quais são suas opiniões?
Vários dos dubladores originais de Rugrats no Brasil continuam ativos até hoje. A grande maioria na verdade. Deve ter um ou outro, provavelmente de algum pai ou mãe das crianças que se aposentou ou faleceu, mas no geral todos estão ativos sim. E se for pra UniDub é certo que vão tentar correr atrás de todo mundo.
De todos os desenhos clássicos da Nickelodeon, o que mais tem chances de ter várias baixas caso tenha reboot ou continuação é Rocko. O resto dá pra manter a maioria das vozes pelo menos.
SuperBomber3000 Escreveu:Vários dos dubladores originais de Rugrats no Brasil continuam ativos até hoje. A grande maioria na verdade. Deve ter um ou outro, provavelmente de algum pai ou mãe das crianças que se aposentou ou faleceu, mas no geral todos estão ativos sim. E se for pra UniDub é certo que vão tentar correr atrás de todo mundo.
De todos os desenhos clássicos da Nickelodeon, o que mais tem chances de ter várias baixas caso tenha reboot ou continuação é Rocko. O resto dá pra manter a maioria das vozes pelo menos.
Pelo menos, tá tudo bem se a grande maioria voltar para os papéis dos personagens do desenho
O que mais me preocupa no filme Static Cling de A Vida Moderna de Rocko que ainda vai lançar em neste ano, é a dublagem brasileira, se ainda não acharam um substituto para substituir o falecido Ary Fernandes, que dublava o Rocko, ano passado, Carlos Iñigo, o dublador do Rocko na América Latina faleceu, o mesmo ocorreu com a dubladora da Bev Cabeção na América Latina, Guadalupe Noel faleceu anos atrás, na minha opinião deveriam chamar o Mauro Eduardo para dublar o Rocko em neste filme televisivo, eu sei ele não poderia ou poderia aproximar da voz do Ary
Maria Julia Santana Escreveu:Pelo menos, tá tudo bem se a grande maioria voltar para os papéis dos personagens do desenho
O que mais me preocupa no filme Static Cling de A Vida Moderna de Rocko que ainda vai lançar em neste ano, é a dublagem brasileira, se ainda não acharam um substituto para substituir o falecido Ary Fernandes, que dublava o Rocko, ano passado, Carlos Iñigo, o dublador do Rocko na América Latina faleceu, o mesmo ocorreu com a dubladora da Bev Cabeção na América Latina, Guadalupe Noel faleceu anos atrás, na minha opinião deveriam chamar o Mauro Eduardo para dublar o Rocko em neste filme televisivo, eu sei ele não poderia ou poderia aproximar da voz do Ary
Acho que o Diego Lima ia ser um bom Rocko. Ele sabe fazer uma voz caricata relativamente próxima da que o Ary Fernandes fazia. Mas o Mauro ia ser interessante também.
Mas claro, o Rocko não é o único personagem cujo dublador morreu. Infelizmente, é o desenho com mais baixas da dublagem brasileria.
Se fosse pra Unidub, deveriam manter os dubladores dos pais e a Úrsula no Chuckie.
SuperBomber3000 Escreveu:Acho que o Diego Lima ia ser um bom Rocko. Ele sabe fazer uma voz caricata relativamente próxima da que o Ary Fernandes fazia. Mas o Mauro ia ser interessante também.
Mas claro, o Rocko não é o único personagem cujo dublador morreu. Infelizmente, é o desenho com mais baixas da dublagem brasileria.
Uma pena que A Vida Moderna de Rocko é o desenho com mais baixas na dublagem brasileira, imagine, caso a Viacom querer trocar os dubladores paulistas pelos cariocas? Lembrando, o Bruno Rocha é dublador carioca desde 2004, talvez iriam manter ele no Vacão, mas teriamos Alexandre Moreno no Rocko, lembrando (de novo), outro desenho do Joe Murray (o criador de Rocko e Lazlo), O Acampamento de Lazlo foi dublado no RJ, isso de ser fato por ser um desenho do Cartoon Network e sabemos muito bem, que o Cartoon manda os desenhos originais (exceto por O Mundo de Greg) no Rio de Janeiro, pense que a Nickelodeon, poderia mudar o elenco de dublagem brasileira original de Rocko de São Paulo para um novo elenco no Rio de Janeiro?
Maria Julia Santana Escreveu:Uma pena que A Vida Moderna de Rocko é o desenho com mais baixas na dublagem brasileira, imagine, caso a Viacom querer trocar os dubladores paulistas pelos cariocas? Lembrando, o Bruno Rocha é dublador carioca desde 2004, talvez iriam manter ele no Vacão, mas teriamos Alexandre Moreno no Rocko, lembrando (de novo), outro desenho do Joe Murray (o criador de Rocko e Lazlo), O Acampamento de Lazlo foi dublado no RJ, isso de ser fato por ser um desenho do Cartoon Network e sabemos muito bem, que o Cartoon manda os desenhos originais (exceto por O Mundo de Greg) no Rio de Janeiro, pense que a Nickelodeon, poderia mudar o elenco de dublagem brasileira original de Rocko de São Paulo para um novo elenco no Rio de Janeiro?
A dublagem ser feita no Rio ou em São Paulo hoje em dia, pra Nickelodeon pelo menos não tem tanta importância. Eles conseguem garantir elencos mistos, isso é certo.
Daria pra manter o Walter Breda, o Silvio Giraldi e a Zaira Zordan e fazer o resto do elenco carioca (incluindo o Bruno Rocha, por exemplo). Isso não seria impossível pra eles, só teria de haver boa vontade.
SuperBomber3000 Escreveu:A dublagem ser feita no Rio ou em São Paulo hoje em dia, pra Nickelodeon pelo menos não tem tanta importância. Eles conseguem garantir elencos mistos, isso é certo.
Daria pra manter o Walter Breda, o Silvio Giraldi e a Zaira Zordan e fazer o resto do elenco carioca (incluindo o Bruno Rocha, por exemplo). Isso não seria impossível pra eles, só teria de haver boa vontade.
Me tinha quase esquecido que a Nickelodeon faz dublagem mista mesmo, então eles poderiam fazer mesmo assim a dublagem do filme do Rocko desse jeito
Aliás, espero que mantenham o Bruno Rocha no Vacão, e chamarem o Diego Lima ou Mauro Eduardo no Rocko, como substituto do Ary Fernandes
Voltando ao assunto desse tópico, tenho dúvida que a Nickelodeon poderá manter ou não o Alfredo Rollo no Stu, pois o Stu originalmemte foi dublado pelo Élcio Sodré, que a última vez que dublou foi em Os Rugrats e Os Thornberrys Vão Aprontar, mas o Alfredo Rollo substituiu o Elcio na série original e em Rugrats Crescidos como Stu, quais são suas opiniões sobre isso?
|