Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras

4926 Replies, 1804145 Views
Tópico fechado 

Danilo Powers Escreveu:Que Vontade de Ver o TLN, Até Porque Queremos Ver Novelas Completas e Dubladas, Chega de Depender do SBT.

Pois por isso mesmo devemos divulgar ao máximo e chamar todo mundo pra assistir, porque a renovação de contrato da Guigo com a Televisa vai depender de o máximo de gente possível assinar esse pacote.
Quem aqui gostou de ver a Lucero PELA DONA?

A Dona está de volta ao SBT dia 1º às 6:30pm sucedendo A Rosa dos Milagres.
Outra reprise, ninguém merece. E ainda vai pro melhor horário enquanto LQNPA vai pro mais difícil.
Eu ando tão desacreditado do SBT que nem dou mais bola. Verei AQNPA e A Dona do início ao fim porque acompanhei pouco...

Agora meu foco vai ser na app Las Estrellas, no Las Estrellas Latinoamérica e no TLN Network. Na verdade é uma tendência mundial, a tv aberta aposta cada vez mais por jornalismo e programas nacionais/ao vivo e menos em enlatados. Tanto que nem as séries americanas têm destaque no Brasil mais, migrou tudo pro stream.

Refúgio mesmo eu vou ver a partir de segunda pelo Las Estrellas. E só pra constar, a app já postou os primeiros 4 capítulos de Doña Flor y sus Dos Maridos e deverá postar o capítulo 5 ainda hoje. Os capítulos só estão bloqueados pros EUA, já que lá obviamente a primazia é da Univision e do stream Univision Now.
Philippe Maia e Izabel Lira em dose dupla nas tardes do SBT, a partir de abril
SBT lançou um chamadão anunciando as estreias de A Dona e A Que Não Podia Amar, finalmente essa emissora está criando juízo!

Em 0:43 tem cena dublada da Ana Paula: https://www.youtube.com/watch?v=Tz5XlpzvFuE&t=0s
O SBT preferiu manter o Duio Botta no Fabián Robles em A Que Não Podia Amar por causa dele ter dublado em Amanhã é Para Sempre, mas agora com essa reprise de A Dona, o Robles vai ficar com duas vozes na grade. O Duio ficou bom na dublagem do Fabián Robles, mas seria melhor terem escalado o José Leonardo nele em AQNPA
Alguem sabe quem dublou a Juliana bao no episodio que a personagem dela empurra o rapaz da sacada do prédio onde ele mora, matando-o no episódio de A Rosa dos milagres?
Rodrigo(Dig@o)Di Escreveu:Alguem sabe quem dublou a Juliana bao no episodio que a personagem dela empurra o rapaz da sacada do prédio onde ele mora, matando-o no episódio de A Rosa dos milagres?
Foi a Jullie.
  
  
--------------------------------------
   
“Tornei-me insano, com longos intervalos de uma horrível sanidade.” - Edgar Allan Poe
Saiu chamada com a Adriana Torres dublando a Ana Brenda numa chamada compartilhada entre o reprise de A Dona e a estréia de A Que Não Sabia Amar.

Obs: Postei de novo pro tópico subir.
  
  
--------------------------------------
   
“Tornei-me insano, com longos intervalos de uma horrível sanidade.” - Edgar Allan Poe
(Este post foi modificado pela última vez em: 25-03-2019, 18:57 por Nagato.)

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) SuperBomber3000 1.722 346.447 37 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 246 20.676 3 horas atrás
Última postagem: Moon Knight
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.260 517.137 4 horas atrás
Última postagem: Julius Rock
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 19 10.543 Ontem, 17:14
Última postagem: DubMasterZ
  Alguns recordes na dublagem rodolfoalbiero 571 235.027 Ontem, 16:44
Última postagem: Maria Julia Santana



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)