A culpa é total dela, ninguém mandou sair tacando a merda no ventilador. E também nem da pra saber se o estúdio parceiro era top, vai que era uma Marmac da vida.
Animes dublados - 2019
1226 Replies, 433406 Views
Sinceramente, essa AEDA já é f#d*d@ por lá justamente por denunciar covers de algumas aberturas de anime apenas por não gostarem.
Dúvido que vão falir, na época de Detective Conan se não me engano ficaram acredito que um ano sem dublar nada. E culpar a gente não tem sentido algum, se eles revelaram que estavam cotados pra isso com toda certeza ficaríamos no hype. SuperBomber3000 Escreveu::.Isso já chegou acontecer com Steven Universe, portugueses vazaram o episódio Lars of Stars um dia antes de estrear no Brasil, e também um estagiário da Delart vazou informações da série uma vez. Doki Escreveu:Dúvido que vão falir, na época de Detective Conan se não me engano ficaram acredito que um ano sem dublar nada. No próprio print que mandei eles dizem que não tem outra escolha, a não ser fechar as portas. E esse outro tweet só confirma que vazaram as informações por birra. [ATTACH=CONFIG]43411[/ATTACH] sominterre Escreveu:No próprio print que mandei eles dizem que não tem outra escolha, a não ser fechar as portas. E esse outro tweet só confirma que vazaram as informações por birra. que raio de argumento é esse?O cliente não escolheu e faz uma coisa dessas,aí sim ninguem vai querer trabalhar com eles mais,pois agora tão mal vistos. wesleymelz Escreveu:https://youtu.be/YqEXL0B2M3Y Eu ia postar isso agora. O Vício Nerd fez um vídeo sobre o assunto: [video=youtube;YqEXL0B2M3Y]https://www.youtube.com/watch?v=YqEXL0B2M3Y[/video] johnny-sasaki Escreveu:que raio de argumento é esse?O cliente não escolheu e faz uma coisa dessas,aí sim ninguem vai querer trabalhar com eles mais,pois agora tão mal vistos. Realmente, isso foge à lógica.
Gente, tô meio por fora, mas uma matéria recente da ANMTV falou q o anime original da Netflix, Cannon Busters, ia receber dublagem em português e q, aparentemente, os fãs estavam animados pra isso, o q q tá rolando q eu nem soube dessa!?
Eu n tenho tempo pra ver o vídeo, mas q distribuidora é essa q parece q vai dublar esses 3 animes em Miami? Tem alguma coisa a ver com essa história q vcs tão discutindo do estúdio q vai fechar as portas? EDIT: Ok, agora tô entendo melhor o assunto dps de ler o tópico, mas essa AEDEA era distribuidora ou um estúdio hispânico q ia fazer uma parceria com uma casa de SP pra dublar esses animes? Hades Escreveu:Gente, tô meio por fora, mas uma matéria recente da ANMTV falou q o anime original da Netflix, Cannon Busters, ia receber dublagem em português e q, aparentemente, os fãs estavam animados pra isso, o q q tá rolando q eu nem soube dessa!?A distribuidora que vai dublar esses animes é a Sentai Filmworks, e é um pacote de 6 animes e um longa, a AEDEA tava disputando pra fazer a dublagem, mas acabou perdendo, e de birra revelaram tudo no Twitter. Mas não se sabe ainda pra onde realmente foram esses animes, isso de Miami é puro achismo. Hades Escreveu:Gente, tô meio por fora, mas uma matéria recente da ANMTV falou q o anime original da Netflix, Cannon Busters, ia receber dublagem em português e q, aparentemente, os fãs estavam animados pra isso, o q q tá rolando q eu nem soube dessa!? Complementando a resposta do Gregory, o que se sabe é que teoricamente, de acordo com a resposta da AEDEA, a Sentai preferiu uma oferta mais barata que a dela. E hoje no Brasil, quando se fala em oferta barata no meio da dublagem, logo se pensa em estúdios fora do eixo RJ-SP, vide o que aconteceu com Megalobox que foi dublado em BH (com produção terceirizada de um estúdio carioca,a Bravo). SuperBomber3000 Escreveu:Complementando a resposta do Gregory, o que se sabe é que teoricamente, de acordo com a resposta da AEDEA, a Sentai preferiu uma oferta mais barata que a dela. E hoje no Brasil, quando se fala em oferta barata no meio da dublagem, logo se pensa em estúdios fora do eixo RJ-SP, vide o que aconteceu com Megalobox que foi dublado em BH (com produção terceirizada de um estúdio carioca,a Bravo). Completando o SuperBomber que completou o Gregory (kkk), a última vez que a Sentai dublou um anime pro português foi Gintama em Miami, e isso somado a eles terem preferido uma dublagem barata, é o que motiva a acreditar nas possibilidades de cair lá ou em outro de nível. |
Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião | Danilo Powers | 183 | 68.728 |
Ontem, 13:01 Última postagem: Bruna' |
|
Trailers Dublados 2 | Paseven | 4.113 | 705.918 |
Ontem, 12:54 Última postagem: Duke de Saturno |
|
Games Dublados | Paseven | 2.534 | 794.809 |
26-08-2025, 20:56 Última postagem: Diego brando |
|
Animes dublados (2025) | Jef | 361 | 39.377 |
26-08-2025, 14:56 Última postagem: DavidDenis |
|
Episódios Censurados Dublados | Danilo Powers | 61 | 45.974 |
22-08-2025, 13:46 Última postagem: johnny-sasaki |
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)