Animes dublados em 2018

1916 Replies, 635520 Views

Tem que ser a Centaruo, não sei se o Mauro aceitaria fazer o Kaiba fora da Centauro.
Mugen Escreveu:Tem que ser a Centaruo, não sei se o Mauro aceitaria fazer o Kaiba fora da Centauro.

ele pode estar se dedicando mais à direção na Centauro,mas acho que ele nao tem problema nenhum em reprisar um personagem dele em outro estudio.Dublou Inuyasha na Lexx e o Io de Scylla no jogo de Cavaleiros do Zodiaco na Dubrasil sem nenhum problema alguns anos atras.
de acordo com o Jbox, esse filme da Yu-Gi-Oh foi dublado na Clone...ebaaaaaa...
johnny-sasaki Escreveu:de acordo com o Jbox, esse filme da Yu-Gi-Oh foi dublado na Clone...ebaaaaaa...

Quando eu li o seu comentário eu fiquei bem decepcionado, mas de acordo com a nota do JBox, a maior parte das vozes originais voltou. Então sei lá. Não imagino o Mauro Eduardo ou o Rodrigo Andreatto dublando na Clone atualmente, por exemplo. Mas vai que eles foram né?

Por outro lado, eu acredito que tenham chamado o Fábio Lucindo no lugar do Alex Wendel pra dublar o Bakura, já que o Fábio trabalha lá as vezes.

Imagino que o Aigami, um dos personagens novos, deve ter sido dublado por Rick dos Anjos, Guilherme Marques, Alex Morales, Ailton Rosa ou Adrian Tatini. Sendo a Clone, dar um palpite não fica difícil.
Marcelo disse que estranhou algumas coisas na tradução.
Será que usaram os nomes japoneses dos personagens?
sominterre Escreveu:Marcelo disse que estranhou algumas coisas na tradução.
Será que usaram os nomes japoneses dos personagens?

que nada,deve ter sido lambanças da Clone mesmo,vá ver Evangelion 2.22 pra ver um exemplo da "qualidade" de tradução deles...
johnny-sasaki Escreveu:que nada,deve ter sido lambanças da Clone mesmo,vá ver Evangelion 2.22 pra ver um exemplo da "qualidade" de tradução deles...

Achei que tradução foi uma das melhores coisas da dublagem de 2.22. Pelo que eu lembre, eles basearam o áudio na versão americana e os scripts foram feitos da versão japonesa.

Mas tem tempo que vi aquele filme dublado, então posso estar enganado.
SuperBomber3000 Escreveu:Achei que tradução foi uma das melhores coisas da dublagem de 2.22. Pelo que eu lembre, eles basearam o áudio na versão americana e os scripts foram feitos da versão japonesa.

Mas tem tempo que vi aquele filme dublado, então posso estar enganado.

Se não me engano, o Kenta tinha um link para um comparativo entre as dublagens de Evangelion, que mostra bem como a tradução ficou.
Mary e a Flor da Feiticeira está sendo dublado na Unidub.
A protagonista foi dublada pela Bianca Alencar
sominterre Escreveu:Mary e a Flor da Feiticeira está sendo dublado na Unidub.
A protagonista foi dublada pela Bianca Alencar

Já foi dublado. Estreou há poucos dias nos cinemas. E já tem até tópico no Dublapédia postado pelo @johnny-sasaki .

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 183 68.827 27-08-2025, 13:01
Última postagem: Bruna'
  Trailers Dublados 2 Paseven 4.113 707.009 27-08-2025, 12:54
Última postagem: Duke de Saturno
  Games Dublados Paseven 2.534 795.969 26-08-2025, 20:56
Última postagem: Diego brando
  Animes dublados (2025) Jef 361 39.651 26-08-2025, 14:56
Última postagem: DavidDenis
  Episódios Censurados Dublados Danilo Powers 61 46.017 22-08-2025, 13:46
Última postagem: johnny-sasaki



Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)