Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras

4926 Replies, 1808064 Views
Tópico fechado 

Detestei muito as escalações de Que pobre tão Ricos, TODAVIA, a vantagem é a permanência da Kate na Zuria. Eu, apesar de não curtir muito dublagem SP pra novelas achei a Kate excelente, idem a Lucia Helena na Mariana, o dublador do Landeta e a Márcia Regina, outros três fabulosos também. Aliás, acho que o melhor estúdio pra dublagem de novelas é a Alcateia, pois está dublando RJ/SP, dá para fazer um bom misto de vozes, por exemplo, a Kate nem precisaria se deslocar pro RJ pra dublar. Ah... um fato relevante — a Miriam foi confirmada na Patty. E uma substituição assombrosa foi ter tirado a Nádia Carvalho da Rebeca Mankita, e terem dado à Monica Magnani. Curto o trabalho dela, mas nada a ver com a REBECA, ASSASSINOU-A. Eu achei que tinham puxado o tapete da Nádia, porém, pelo que averiguei, ela está com problemas sérios num dos joelhos, o que a impede de ficar saindo muito de casa até acabar o tratamento, no máximo um bico 1x por semana, mas mesmo assim, sei lá, pé atrás com certas substituições e favorecimentos. E a Rio Sound ESTÁ COM A SINCRONIZAÇÃO PÉSSIMA, DEVEM MELHORAR ISSO.
Chamada de Que Pobres Tão Ricos com cenas dubladas

[video=youtube;OePBiRn4t7Q]https://www.youtube.com/watch?v=OePBiRn4t7Q[/video]
(Este post foi modificado pela última vez em: 29-06-2018, 20:10 por Mtcs.)
Que nome tão horrível.
Kevinkakaka Escreveu:Que nome tão horrível.

a maioria das novelas tem. kkk

filipe Escreveu:Aliás, acho que o melhor estúdio pra dublagem de novelas é a Alcateia, pois está dublando RJ/SP, dá para fazer um bom misto de vozes, por exemplo, a Kate nem precisaria se deslocar pro RJ pra dublar.

A Alcatéia só tem dublado novelas por causa das TV Africanas. acho difícil sair da Rio Sound por enquanto.


filipe Escreveu:E uma substituição assombrosa foi ter tirado a Nádia Carvalho da Rebeca Mankita, e terem dado à Monica Magnani. Curto o trabalho dela, mas nada a ver com a REBECA, ASSASSINOU-A. Eu achei que tinham puxado o tapete da Nádia, porém, pelo que averiguei, ela está com problemas sérios num dos joelhos, o que a impede de ficar saindo muito de casa até acabar o tratamento, no máximo um bico 1x por semana, mas mesmo assim, sei lá, pé atrás com certas substituições e favorecimentos. E a Rio Sound ESTÁ COM A SINCRONIZAÇÃO PÉSSIMA, DEVEM MELHORAR ISSO.

a Nádia tem dublado bem pouco por causa desse problema e convenhamos que a Mankita com qualquer voz fica boa rs. acho a escalação da Nádia naquelas novelas infantis muito ruim combinava em nada, ela tem voz de mulher de meia idade e dublava uma jovem (a Mankita era jovem na época).
Pior que no post da Rio Sound no face tem gente reclamando sobre a escalação da Ísis Koschdoski, estão dizendo que as vozes estão ficando repetidas. Uma dubladora que eu queria muito que dublasse uma novela mexicana na Rio Sound é a Sylvia Salustti. Ela é incrível e tem uma voz linda. Eu acho que a Rio Sound melhorou em termos de escalação de elenco, de uns tempos pra cá. Deram uma boa variada
Mtcs Escreveu:Pior que no post da Rio Sound no face tem gente reclamando sobre a escalação da Ísis Koschdoski, estão dizendo que as vozes estão ficando repetidas. Uma dubladora que eu queria muito que dublasse uma novela mexicana na Rio Sound é a Sylvia Salustti. Ela é incrível e tem uma voz linda. Eu acho que a Rio Sound melhorou em termos de escalação de elenco, de uns tempos pra cá. Deram uma boa variada

Estão mentindo? Tá um saco as novelas com os mesmos dubladores e fazendo personagens grandes.
A Isis se escalar numa atriz de vinte e poucos anos é um absurdo.

Marisol Santacruz (Mara de Lagos): Cássia Bisceglia
lepereira Escreveu:[h=2]Abismo de Paixão (Abismo de Pasión)[/h]
Salvador Zerboni (Gabino Mendoza): Nestor Chiesse
Eu entendo todas essas criticas são criticas que fazemos a muito tempo mesmo a Isis se auto escala em todas as novelas só em Sortilégio que não. A Márcia ficou igual a Isis de uns tempos pra cá se auto escala em bonecas que ela nunca havia dublado e por aí vai. Em pensar que em Amanhã é para sempre mantiveram a MAIORIA dos bonecos parece até a Hebert Richers. Tá cada vez mais dificil ver essas novelas dubladas na RioSound com repetições em massa e um audio horrível. Não detestei o elenco de Que Pobres tão Ricos mas de novo a panelinha se estende
O engraçado é que, pelo o que eu sei, o SBT não permitia que a Herbert Richers repetisse as vozes. Agora na Rio Sound, eles estão deixando

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 749 55.364 15 minutos atrás
Última postagem: Gabriel
  Novidades sobre a DC Comics Daniel Felipe 2.228 307.880 43 minutos atrás
Última postagem: Thiago.
  Curiosidades sobre Dubladores Daniel Felipe 63 31.474 8 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.264 519.361 8 horas atrás
Última postagem: Toomy_Shelby044
  Dublagem de Novelas 2025 Thiago. 247 20.946 9 horas atrás
Última postagem: Daniel Felipe



Usuários navegando neste tópico: 4 Convidado(s)