Animes dublados em 2018

1916 Replies, 636630 Views

sominterre Escreveu:Praticamente, revelaram que o Francisco Junior vai dublar o Escanor. Uma excelente escolha.
http://anmtv.xpg.com.br/nanatsu-no-taiza...-dublagem/
Direção do Duda Ribeiro. Deve estar na MG.
sominterre Escreveu:Praticamente, revelaram que o Francisco Junior vai dublar o Escanor. Uma excelente escolha.
http://anmtv.xpg.com.br/nanatsu-no-taiza...-dublagem/

Queria ver o Maurício Berger no Escanor, mas o Francisco também serve.
Kevinkakaka Escreveu:Direção do Duda Ribeiro. Deve estar na MG.

mais provável por ser um dos estúdios do Rio que a Netflix utiliza pra os Originais.
Nicholas Knupp Escreveu:Tem razão , fica no mesmo nível . Dei uma espiada na dublagem , e pelo amor de Deus , que atrocidade . Escalações ruins e interpretações medíocres .

Eu vi mais episódios depois. A interpretação do Pierre Bittencourt no Hakuno fica bem sem vida na maior parte do tempo, mas eu nem me incomodo tanto com isso já que o personagem é assim no original também.
No entanto, algumas vozes bem ruinzinhas acabaram aparecendo depois do episódio 02, como a da Rani VIII.
Em interpretação, a dublagem do Fate 2006 ainda é a melhor disparada. Mas em aspectos mais técnicos, como scripts e mixagem, a melhor é a do Extra Last Encore. A do Apocrypha fica por baixo em tudo.

Kevinkakaka Escreveu:Parece que Campinas fez mais uma vítima: http://anmtv.xpg.com.br/juushinki-pandor...no-brasil/

Se tem o Tiaggo Guimarães no elenco, então deve ter ido pra DC mesmo. Não vejo esse anime indo pra outro estúdio.

O jeito é torcer pra SDI Media só ter trabalhado na nova leva de animes com esse, Lost Song e Fate/Extra Last Encore.

Que Baki tenha ficado com a BTI ou com a VSI, misericórdia.

Kevinkakaka Escreveu:Direção do Duda Ribeiro. Deve estar na MG.

Não me anima muito isso. Acho que a Alcateia é um estúdio bem melhor que a MG. Mas desde que pelo menos não mudem o elenco, acho bem vindo.

E é o primeiro anime que o Duda dirige sozinho na carreira dele. Tomara que faça um ótimo trabalho.

sominterre Escreveu:Praticamente, revelaram que o Francisco Junior vai dublar o Escanor. Uma excelente escolha.
http://anmtv.xpg.com.br/nanatsu-no-taiza...-dublagem/
Tem vários outros personagens além do Escanor nessa nova temporada. Não significa que ele tenha dublado logo ele. Pode ter sido o Dolor ou outro mesmo.
SuperBomber3000 Escreveu:Tem vários outros personagens além do Escanor nessa nova temporada. Não significa que ele tenha dublado logo ele. Pode ter sido o Dolor ou outro mesmo.
Do jeito que postaram, da a entender que é o Escanor mesmo, senão, não teriam porque falar isso do Francisco, já que o mesmo ja tinha dublado outro personagem na série
sominterre Escreveu:Do jeito que postaram, da a entender que é o Escanor mesmo, senão, não teriam porque falar isso do Francisco, já que o mesmo ja tinha dublado outro personagem na série

Não precisa ser o Escanor. O que se sabe é que o Francisco confirmou em off que dublou um personagem, mas não se sabe qual. Pode ser o Dolor ou o Estarossa também.

E aqui a live do canal do CN no Youtube com a estreia de Captain Tsubasa:
[video=youtube;ah3XGH7HMGM]https://www.youtube.com/watch?v=ah3XGH7HMGM[/video]
Eu vi alguns pedaços da estreia online de Captain Tsubasa dublado. Curti o resultado como um todo, embora algumas coisas aqui e ali tenham me incomodado, mas creio que venham a melhorar com o passar dos episódios.

Além das vozes já divulgadas, temos também o Vagner Santos na narração, além do Gabriel Martins, do Marcos Pejón e outros dubladores fazendo pontas e personagens pequenos.

Surpreendentemente, o nome do Roberto Maravilha não foi totalmente alterado. Em alguns momentos ele é chamado de "Roberto Maravilha Hongo", com o "Maravilha" sendo tratado como um apelido de jogador. Foi uma boa sacada do staff da dublagem da série em trabalhar o nome do personagem desta forma.
Algumas gírias e brasilidades foram empregadas aqui e ali e isso também deu um toque bem especial.

O que me incomodou um pouco foram os tons do Caco Penna e do Danilo Diniz, mas creio que isso vá melhorando com o passar dos episódios.

Tem potencial pra ser a melhor dublagem de anime da Lexx até hoje - e nostalgia à parte, também tem tudo pra ser a melhor dublagem de Captain Tsubasa no Brasil, em aspectos tanto técnicos quanto artísticos.

Quem diria que, em tempos de "Dublagem Curitiba" e "Dubbing Company", a Lexx viria a ser uma "salvação" hein? Hahaha.
E o CN já disponibilizou os 4 episódios no canal do YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list=PL...MgLgU7bdGu
Criei um Tópico sobre Tsubasa no Dublapedia. Aguardando aprovação
Doki Escreveu:Criei um Tópico sobre Tsubasa no Dublapedia. Aguardando aprovação

Eu vi lá, e se me permitir Doki, eu propus uma formatação nova ao tópico, divindo os personagens de acordo com os times dos quais eles fazem parte. Acho que assim ficaria mais organizado. Se você concordar e a moderação aprovar no caso, eu agradeceria.

@Reinaldo

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Elencos de Dublagem pra Filmes Dublados para Avião Danilo Powers 183 68.918 27-08-2025, 13:01
Última postagem: Bruna'
  Trailers Dublados 2 Paseven 4.113 708.495 27-08-2025, 12:54
Última postagem: Duke de Saturno
  Games Dublados Paseven 2.534 797.079 26-08-2025, 20:56
Última postagem: Diego brando
  Animes dublados (2025) Jef 361 39.842 26-08-2025, 14:56
Última postagem: DavidDenis
  Episódios Censurados Dublados Danilo Powers 61 46.041 22-08-2025, 13:46
Última postagem: johnny-sasaki



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)