A dublagem em espanhol latino americano de Yokai Watch já começou na Argentina, onde é gravada na matriz da Marmac por lá.
Alguém sabe se aqui já começou também? Se a Marmac do jeito que tava vai querer trocar todo mundo por dubladores de Campinas ou se vai manter o elenco original da série em português?
Aliás, a dublagem em inglês do anime nessa temporada sofreu um recast parecido com a que Pokemon teve aqui, passando a ser produzida no Canadá quando antes era feita em Los Angeles. Não que isso tenha conexão com a versão brasileira, mas sei lá, pode ser um sinal.
SuperBomber3000 Escreveu:A dublagem em espanhol latino americano de Yokai Watch já começou na Argentina, onde é gravada na matriz da Marmac por lá.
Alguém sabe se aqui já começou também? Se a Marmac do jeito que tava vai querer trocar todo mundo por dubladores de Campinas ou se vai manter o elenco original da série em português?
Aliás, a dublagem em inglês do anime nessa temporada sofreu um recast parecido com a que Pokemon teve aqui, passando a ser produzida no Canadá quando antes era feita em Los Angeles. Não que isso tenha conexão com a versão brasileira, mas sei lá, pode ser um sinal.
Acho que não é sinal de nada e Marmac vai trocar todo mundo independente do que rola lá fora.
A dublagem de Sailor Moon Crystal também vai começar em espanhol, com direito a elenco original e nomes adaptados.
Adicionaram legenda PT-BR em Fate/Extra na Netflix japonesa, em breve deve aparecer o áudio também.
Mais um anime de Fate com dublagem porca ? Não obrigado , já bastou "servo castor" e outras pérolas no 1º Fate/Stay Night na Álamo e Fate/Apocrypha em Campinas .
Ainda nem assisti o Fate/Extra , tá pra lista junto com Fate Prisma Illya , uma hora assisto , sou MUITO fã de Fate
Kevinkakaka Escreveu:Acho que não é sinal de nada e Marmac vai trocar todo mundo independente do que rola lá fora.
A dublagem de Sailor Moon Crystal também vai começar em espanhol, com direito a elenco original e nomes adaptados.
Parece que a dublagem de Ash vs Evil Dead ainda mantém o elenco original ou parte dele na nova temporada. A Beatriz Villa gravou um vídeo na Marmac recentemente falando sobre a dublagem de God of War que ela gravou na Maximal e comentou que estava dublando esta série, na qual ela já tem uma personagem fixa. Pode ser que em Yokai também não tenham trocado todo mundo, se nesta série não o fizeram, embora a possibilidade seja grande.
gregoryluis09 Escreveu:Adicionaram legenda PT-BR em Fate/Extra na Netflix japonesa, em breve deve aparecer o áudio também.
Provável, mas estando com a SDI Media, eu não tenho muitas esperanças. Deve vir um Apocrypha 2.0 aí em termos de dublagem, a não ser que a série fique entre as exceções recentes da SDI e vá pra TV Group ou pra outro estúdio que não a Dubbing Company.
Nicholas Knupp Escreveu:Mais um anime de Fate com dublagem porca ? Não obrigado , já bastou "servo castor" e outras pérolas no 1º Fate/Stay Night na Álamo e Fate/Apocrypha em Campinas .
Ainda nem assisti o Fate/Extra , tá pra lista junto com Fate Prisma Illya , uma hora assisto , sou MUITO fã de Fate
Segundo o ANN, o anime novo também foi pra Dubbing Company. Espero que seja só boato e não tenha ido pra lá, o que ainda tem alguma possibilidade pequena de ter acontecido (e mais por parte de uma possível intervenção da própria Netflix do que por parte da SDI), mas é difícil. Melhor não ficar otimista pra não quebrar a cara. Infelizmente, a regra da SDI hoje é a Dubbing Company, e não a exceção como no máximo devia ser.
SuperBomber3000 Escreveu:Parece que a dublagem de Ash vs Evil Dead ainda mantém o elenco original ou parte dele na nova temporada. A Beatriz Villa gravou um vídeo na Marmac recentemente falando sobre a dublagem de God of War que ela gravou na Maximal e comentou que estava dublando esta série, na qual ela já tem uma personagem fixa. Pode ser que em Yokai também não tenham trocado todo mundo, se nesta série não o fizeram, embora a possibilidade seja grande.
ela comentou qual temporada? creio que se tiverem dublado a mais recente tenha acontecido antes da Marmac baratear tudo.
essa série tem 3 temporadas e uma disponível no Netflix. não sei se passa dublado na TV Paga.
Interessante notar que todos os anime de Fate que vieram oficialmente pra cá tiveram problemas : o 1º Fate/Stay Night foi dublado na Álamo , simplesmente o PIOR trabalho que o estúdio já realizou , Fate/Apocrypha e agora tbm , certamente , Fate/Extra foram dublados em Campinas , e Fate/Stay Night - Unlimited Blade Works e Fate/Zero estão disponíveis legendados no Netflix , porém , por alguma razão inexplicável , o tradutor que fez as legendas desses dois resolveu , não só traduzir os nomes dos cervos , que por si só já é uma falha , como tbm resolveu colocar os servos falando linguagem arcaica , algo como "Tu sabes , infato" , enuanto no original estão falando simplesmente "Você sabe , garoto"
Nicholas Knupp Escreveu:Interessante notar que todos os anime de Fate que vieram oficialmente pra cá tiveram problemas : o 1º Fate/Stay Night foi dublado na Álamo , simplesmente o PIOR trabalho que o estúdio já realizou , Fate/Apocrypha e agora tbm , certamente , Fate/Extra foram dublados em Campinas , e Fate/Stay Night - Unlimited Blade Works e Fate/Zero estão disponíveis legendados no Netflix , porém , por alguma razão inexplicável , o tradutor que fez as legendas desses dois resolveu , não só traduzir os nomes dos cervos , que por si só já é uma falha , como tbm resolveu colocar os servos falando linguagem arcaica , algo como "Tu sabes , infato" , enuanto no original estão falando simplesmente "Você sabe , garoto"
Fate/Extra não foi "certamente" dublado em Campinas. Há sim uma alta possibilidade de isso ter acontecido, mas ainda não é 100% certo.
Reinaldo Escreveu:ela comentou qual temporada? creio que se tiverem dublado a mais recente tenha acontecido antes da Marmac baratear tudo.
essa série tem 3 temporadas e uma disponível no Netflix. não sei se passa dublado na TV Paga.
A mais recente mesmo. Depois que lançaram God of War, a data da entrevista pelo menos é bem recente.
Fuller House eu também não sei o que vai ser da nova temporada.
SuperBomber3000 Escreveu:Fate/Extra não foi "certamente" dublado em Campinas. Há sim uma alta possibilidade de isso ter acontecido, mas ainda não é 100% certo.
Aceita que dói menos , embora que seria interessante se fosse pra SP e mantivessem as vozes da Álamo nos personagens do Stay Night , apesar de achar que a Letícia Bortoletto e a Katte Kelly ñ combinam nada com a Rin e a Sakura , seria interessante ver como seria o trabalho delas se fosse feito em cima da dublagem japonesa ao vez da americana como foi na Álamo , o Yuri Chesman no Shinji eu acho que fica ok . Mas na dublagem ideal de Fate , pra mim , a Rin e a Sakura TERIAM que ser dubladas pela Ana Lúcia e a Érika Menezes , ñ só são as vozes que sempre imaginei pra elas como tbm acho que se são as que mais se aproximam das originais
A Lhays Macêdo postou nos stories do instagram um vídeo a 30 min dublando escrito "Dublei animes de manhã e a noite. Tô quase aprendendo japonês por osmose"
|