Falta de Padronização nas dublagens de franquias nós Streamings

0 Replies, 687 Views

Tem várias franquias de filmes disponível nos Streamings que faltam uma padronização das dublagens.

Exemplo:

Karate Kid tem seus 3 filmes na Netflix, mas o 1 e o 2 estão com a versão da Dublavideo enquanto o 3 está com a versão da Herbert Richers.

Será que não conseguem a dublagem original e por isso fazem isso? Entendo quando fazem isso com a franquia completa, como fizeram com De Volta Para o Futuro, que os 3 filmes disponíveis nós Streamings tem o mesmo padrão de vozes (Apesar de preferir a dublagem original), mas não acontece o mesmo com todas as franquias.

Edit: Sem querer publiquei dois tópicos com o mesmo tema. Como faço pra excluir?

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Desabafo sobre dublagens Daniel Felipe 451 66.992 42 minutos atrás
Última postagem: SuperBomber3000
  Montagens de Dublagens (para atores) Wallace 14 444 5 horas atrás
Última postagem: Wallace
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 926 90.184 10 horas atrás
Última postagem: Derek Valmont
  Gafes de dublagens Clockwork217 1.492 519.540 11 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers
  ENQUETE: Comparação de Dublagens BrunaMarzipan 110 21.718 Ontem, 14:47
Última postagem: Pedro Pedreira



Usuários navegando neste tópico: