![]() |
Faisca e Fumaça (Heckle and Jeckle) - Redublagem - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublapédia +--- Fórum: Producões (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=26) +---- Fórum: Dublapédia :: Animações Ocidentais (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=33) +---- Tópico: Faisca e Fumaça (Heckle and Jeckle) - Redublagem (/showthread.php?tid=14963) |
Faisca e Fumaça (Heckle and Jeckle) - Redublagem - Reinaldo - 02-05-2014 [ATTACH=CONFIG]20784[/ATTACH] ESTÚDIO: VTI MÍDIA: TV Paga/ Televisão DIREÇÃO: Mário Jorge Andrade Principais: Dayton Allen (Faísca): Mário Jorge Andrade Dayton Allen (Fumaça): Márcio Simões Participações Syd Raymond (Dimwit): Paulo Vignolo Doug Moye (Chesty, o buldogue): Maurício Berger Teddie: Felipe Drummond Placas e Locução: Mário Jorge Andrade Outras Vozes: Jorge Lucas, Nizo Neto. entre outros. Fonte: Dublanet, Daniel Cabral, Clube Versão Brasileira Faisca e Fumaça (Heckle and Jeckle) - Redublagem - Daniel Cabral - 24-05-2017 ESTÚDIO: VTI ADIÇÕES: Dimwit, o cachorro: Paulo Vignolo Chesty, o buldogue: Maurício Berger Placas e Locução: Mário Jorge Andrade Outras Vozes: Jorge Lucas, Nizo Neto |