Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Faisca e Fumaça (Heckle and Jeckle) - Redublagem - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublapédia (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=9)
+--- Fórum: Producões (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=26)
+---- Fórum: Dublapédia :: Animações Ocidentais (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=33)
+---- Tópico: Faisca e Fumaça (Heckle and Jeckle) - Redublagem (/showthread.php?tid=14963)



Faisca e Fumaça (Heckle and Jeckle) - Redublagem - Reinaldo - 02-05-2014

[ATTACH=CONFIG]20784[/ATTACH]


ESTÚDIO:
VTI

MÍDIA:
TV Paga/ Televisão

DIREÇÃO:
Mário Jorge Andrade



Principais:

Dayton Allen (Faísca): Mário Jorge Andrade

Dayton Allen (Fumaça): Márcio Simões


Participações

Syd Raymond (Dimwit): Paulo Vignolo

Doug Moye (Chesty, o buldogue): Maurício Berger

Teddie: Felipe Drummond


Placas e Locução: Mário Jorge Andrade

Outras Vozes:
Jorge Lucas, Nizo Neto. entre outros.


Fonte: Dublanet, Daniel Cabral, Clube Versão Brasileira


Faisca e Fumaça (Heckle and Jeckle) - Redublagem - Daniel Cabral - 24-05-2017

ESTÚDIO:
VTI


ADIÇÕES:

Dimwit, o cachorro: Paulo Vignolo

Chesty, o buldogue: Maurício Berger

Placas e Locução: Mário Jorge Andrade

Outras Vozes:
Jorge Lucas, Nizo Neto