![]() |
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira (/showthread.php?tid=17902) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
|
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Felipe Izar - 24-12-2020 A série era da cinar que tb é distribuidora do desenho do arthur, caillou e camundongos aventureiros. Mas começou na VTI com Luiz Sérgio Vieira, Christiane Monteiro, Adriana Torres, Mariana Torres, Renan Freitas....................... Depois foi pra Herbert, só lembro que o Robson Richers tava no elenco. E bem depois foi pra centauro parece, o Yuri Chesman e o Wendel participaram da dublagem. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Reinaldo - 24-12-2020 Daniel Cabral Escreveu:Eu não sei se existe uma versão paulista do desenho do Arthur, tô achando que isso deve ser informação inventada por alguém que nem faço questão de quem seja. Mesmo assim, vamos ficar de olho pra que essa versão pinta em algum lugar pela internet e confirmar se ela existe mesmo. Daniel Cabral Escreveu:Eu não sei se existe uma versão paulista do desenho do Arthur, tô achando que isso deve ser informação inventada por alguém que nem faço questão de quem seja. Mesmo assim, vamos ficar de olho pra que essa versão pinta em algum lugar pela internet e confirmar se ela existe mesmo. Não sei se com a Lene, mas o Leonardo Caldas em entrevistas disse que dublou o Arthur na versão paulista. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Felipe Izar - 24-12-2020 Reinaldo Escreveu:Não sei se com a Lene, mas o Leonardo Caldas em entrevistas disse que dublou o Arthur na versão paulista. A Lene confirmou no face dela tb............. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 26-12-2020 Parece que foi encontrado o primeiro episódio dublado da série de OVA do Robô Gigante dos anos 90. O lançamento obscuro desse episódio em VHS era uma lenda urbana que já havia sido citada aqui no Fórum mesmo e também neste exato tópico, mas parece que agora se concretizou. Quem dublou o Daisaku foi o Marcelo Campos. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 26-12-2020 SuperBomber3000 Escreveu:Parece que foi encontrado o primeiro episódio dublado da série de OVA do Robô Gigante dos anos 90. O lançamento obscuro desse episódio em VHS era uma lenda urbana que já havia sido citada aqui no Fórum mesmo e também neste exato tópico, mas parece que agora se concretizou. Quem dublou o Daisaku foi o Marcelo Campos. Só complementando, eu assisti aqui e a lenda urbana era verdadeira. Inclusive, foi pra Dublavídeo nos anos 90 conforme os boatos da época. Eu só não sei se dublaram mais que o primeiro episódio, mas ele pelo menos a gente já pode confirmar que existe. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Maria Julia Santana - 26-12-2020 SuperBomber3000 Escreveu:Só complementando, eu assisti aqui e a lenda urbana era verdadeira. Inclusive, foi pra Dublavídeo nos anos 90 conforme os boatos da época. Bomber, você sabe sobre os curtas de Zé Colméia, Catatau, o Urso Selvagem (Boo Boo Runs Wild) e Um Dia na Vida do Guarda Smith (A Day in the Life of Ranger Smith) que foram exibidos no Cartoon Network em 2000 que foram dublados em Los Angeles, com Mário Costa no Guarda Smith, que dublou ele na redublagem de Los Angeles de Zé Colméia do Cartoon Network? Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - johnny-sasaki - 26-12-2020 Maria Julia Santana Escreveu:Bomber, você sabe sobre os curtas de Zé Colméia, Catatau, o Urso Selvagem (Boo Boo Runs Wild) e Um Dia na Vida do Guarda Smith (A Day in the Life of Ranger Smith) que foram exibidos no Cartoon Network em 2000 que foram dublados em Los Angeles, com Mário Costa no Guarda Smith, que dublou ele na redublagem de Los Angeles de Zé Colméia do Cartoon Network? eu lembro desses curtas.Foi dublado em SP(acho que na Dublavídeo),com Élcio Sodré no Zé Colméia,Fábio Moura no Catatau e Eudes Carvalho no Guarda Smith(esse elenco,inclusive,já foi usado em algumas ocasiões,como na redublagem de Ho-Ho-Límpicos e alguns especiais dos anos 90 dublados em SP) Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Felipe Izar - 26-12-2020 johnny-sasaki Escreveu:eu lembro desses curtas.Foi dublado em SP(acho que na Dublavídeo),com Élcio Sodré no Zé Colméia,Fábio Moura no Catatau e Eudes Carvalho no Guarda Smith(esse elenco,inclusive,já foi usado em algumas ocasiões,como na redublagem de Ho-Ho-Límpicos e alguns especiais dos anos 90 dublados em SP) A Dublavídeo já foi cliente da warner? Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Danilo Powers - 26-12-2020 Felipe Izar Escreveu:A Dublavídeo já foi cliente da warner? Nos VHSs e na TV Paga Sim Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 26-12-2020 Maria Julia Santana Escreveu:Bomber, você sabe sobre os curtas de Zé Colméia, Catatau, o Urso Selvagem (Boo Boo Runs Wild) e Um Dia na Vida do Guarda Smith (A Day in the Life of Ranger Smith) que foram exibidos no Cartoon Network em 2000 que foram dublados em Los Angeles, com Mário Costa no Guarda Smith, que dublou ele na redublagem de Los Angeles de Zé Colméia do Cartoon Network? Infelizmente não sei, desculpa. |