![]() |
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras (/showthread.php?tid=17594) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
|
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Thiago. - 06-04-2014 Fátima Noya é uma excelente dubladora, mas como muitas outras é mal escalada no Studio Gábia. Ela ficou perfeita na Bety a feia, mas horrível na Angelique Boyer em "Teresa". Até a BKS conseguiu uma voz melhor para a Angelique: Tatiane Keplmair em Mulheres Assassinas 2. Mesmo assim, a melhor voz para ela continua sendo a Fernanda Crispim. Queria saber se quem encomenda as dublagens dessas novelas é a própria Televisa ou o ZAP Novelas mesmo, porque no ZAP Novelas passa novelas que não são da Televisa, mas que também tem dublagem do Studio Gábia. Acredito que como essas novelas não são dubladas para serem exibidas aqui, o Studio Gábia faz um trabalho mais desleixado. Escalando dubladores nada haver para os atores. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - lepereira - 06-04-2014 Thiago, as dublagens são analisadas pelo próprio Zap, o estúdio envia alguns capítulos para eles verem o resultado, caso não esteja do agrado deles, eles pedem pra alterar o dublador. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Heitor Romeu - 06-04-2014 Thiago Matheus Escreveu:Fátima Noya é uma excelente dubladora, mas como muitas outras é mal escalada no Studio Gábia.Todos os dubladores são escolhidos através de testes, às vezes mais de um teste, e aprovados pelo cliente. E até o primeiro bloco de gravações é acompanhado no estúdio por um representante que vem de Angola só pra isso. Não fiquem tirando conclusões com base em achismos, preferências pessoais e bairrismos. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Thiago. - 06-04-2014 Não é nem bairrismo, tanto que curto dublagem de novelas feitas em SP como Zorro, Bety, Dona Bárbara. O problema é que eu não curti mesmo a dublagem de Teresa, Triunfo do Amor (tirando os protagonistas). Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 06-04-2014 Thiago Matheus Escreveu:Não é nem bairrismo, tanto que curto dublagem de novelas feitas em SP como Zorro, Bety, Dona Bárbara. Thiago não se preocupe com isso não agora a moda e bairrismo no forum so do fato de criticar vira bairrismo Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Heitor Romeu - 06-04-2014 Daniel Felipe Escreveu:Thiago não se preocupe com isso não agora a moda e bairrismo no forum so do fato de criticar vira bairrismoNão, queridão, bairrismo é um mal frequente deste fórum desde o início. Criticar não é bairrismo, bairrismo é você achar que toda e qualquer produção deva ser dublada somente no RJ e quando vem a informação de que foi ou será dublada em SP você já vir pré-julgando. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 06-04-2014 Heitor Romeu Escreveu:Não, queridão, bairrismo é um mal frequente deste fórum desde o início. Criticar não é bairrismo, bairrismo é você achar que toda e qualquer produção deva ser dublada somente no RJ e quando vem a informação de que foi ou será dublada em SP você já vir pré-julgando. Procure Teresa e Triunfo de Amor você vai ver como é que é eu espero que paguem o seus honorarios e não é bairrismo vai ver como é tosca as escalações Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Bruno - 07-04-2014 Olhando os primeiros posts quero vir aqui pedir principalmente ao sr Walber pra respeitar a Malú, Candelária e cia, rsrsrs... Cuidado com o Anjo era maneira, e deixava o SBT em 2o todos os dias e as vezes passava a globo por minutos ou encostava nela durante a cansativa Sessão da Tarde, o que para os dias atuais da emissora do tio Sílvio, é uma façanha. Sobre a parada de novela mexicana ser dublada no Studio Gabia, achei uma lástima... Ainda bem que é só pra África... Esse estúdio já não tem histórico de boa dublagem, com a troca de vozes então, é impossível assistir... Fico só imaginando as escalações.... Isso não é bairrismo, tanto que as críticas técnicas são feitas pra "Pior Sound" da mesma forma.... E quanto a novela da Eva, sinceramente, além do som da dublagem ser uma temeridade (nessa produção tá mais evidente aquele áudio tosco que vc se referia, Walber), nunca entendi essa trama... O cara se transforma numa mulher, parece um travesti e geral o trata como uma baita gostosa? Ninguém acha que é um transformista? Faça me o favor, respeito quem goste, mas olhando superficialmente a novela dá a impressão que a trama não tem muito sentido, e sendo assim, não tem como dar muita audiência ainda mais depois de vir de uma novela clássica, cheio de dramas, hehehe. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Bruno - 07-04-2014 Daniel Felipe Escreveu:Procure Teresa e Triunfo de Amor você vai ver como é que é eu espero que paguem o seus honorarios e não é bairrismo vai ver como é tosca as escalações por favor nem poste os links, Daniel... Imagino as tosqueiras das escalações...... Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 07-04-2014 Bruno Escreveu:por favor nem poste os links, Daniel... Imagino as tosqueiras das escalações......Tá Bom Bruno não vou postar |