![]() |
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira (/showthread.php?tid=17902) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
|
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Daniel Cabral - 02-07-2020 SuperBomber3000 Escreveu:O pior é que todos os dubladores disso aí pelo que eu consegui escutar participaram sim de Dragon Ball em algum momento.Super, acabei de conferir aqui e o protagonista foi dublado pelo Fábio Lucindo bem criança. Considerando que esse filme foi lançado em 1994, eu diria que essa dublagem foi realizada por volta de 1996/97, visto que o Fábio começou a dublar nessa época, e também porque o Hermes Baroli (a voz do Big Boy) ainda dublava em SP antes de se mudar pra cá no Rio de Janeiro em 1998/99. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 02-07-2020 Daniel Cabral Escreveu:Super, acabei de conferir aqui e o protagonista foi dublado pelo Fábio Lucindo bem criança. Visto que esse filme foi lançado em 1994, eu diria que essa dublagem foi realizada por volta de 1996/97, visto que o Fábio começou a dublar nessa época e também porque o Hermes Baroli (a voz do Big Boy) ainda dublava em SP antes de se mudar pra cá no Rio de Janeiro em 1998/99. Bem que eu imaginei que fosse ele mesmo. Faz sentido. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Kevinkakaka - 03-07-2020 SuperBomber3000 Escreveu:O pior é que todos os dubladores disso aí pelo que eu consegui escutar participaram sim de Dragon Ball em algum momento. E a Daniela Piquet na menina principal. BKS, na certa. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Moon Knight - 03-07-2020 Kevinkakaka Escreveu:E a Daniela Piquet na menina principal. BKS, na certa.E a BKS dublou alguns filmes de Dragon Ball na época com a Daniella na Bulma, a coincidência foi ela também ter dublado a contraparte coreana dela. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Kevinkakaka - 03-07-2020 Moon Knight Escreveu:E a BKS dublou alguns filmes de Dragon Ball na época com a Daniella na Bulma, a coincidência foi ela também ter dublado a contraparte coreana dela.É uma palavra bonita pra contenção de custos? :lol: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 03-07-2020 Acho que nem é tão coincidência assim quando a Daniella tava presente em tudo que aparecia na BKS. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Daniel Cabral - 04-07-2020 [video=youtube;3OlvmtKTIaw]https://www.youtube.com/watch?v=3OlvmtKTIaw[/video] Raro trecho com dublagem carioca do filme "Comando Suburbano", estrelado pela lenda da luta livre, Hulk Hogan, acompanhado de Christopher Lloyd e Shelley Duvall. No trecho com a dublagem exibida no SBT, podemos ouvir as vozes de Mauro Ramos (Hulk Hogan) e Antônio Patiño, o que indica que a dublagem aparenta ter sido dublado na Herbert Richers, sem sombra de dúvidas. Relembrando que esse filme foi originalmente lançado em VHS e recebeu dublagem na BKS, com Arakén Saldanha, Eleu Salvador e Neuza Azevedo no trio principal. Aliás, já temos o elenco dessa versão no Dublapédia, é só pesquisar e vão achar lá. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Nicholas Knupp - 05-07-2020 O filme Herói Por Engano e suas duas dublagens , ele saiu em VHS com uma versão carioca , feita na Dublamix , com Julio César no Hulk Hogan , nessa dublagem tbm tinha o Mario Monjardim e o Orlando Drummond , ele tbm passou na Band com uma versão paulista , o Paulo Porto dublava um dos personagens . A versão de VHS do filme A Malandrinha , ela foi feita na Álamo , apesar de não falar versão brasileira o locutor era o Nano Filho , locutor do estúdio na época , e ele falava o título como "Curly Sue - A Malandrinha" , o James Belushi era dublado pelo Tatá Guarnieri , a Curly Sue pela Fernanda Bullara bem novinha e moça amiga deles pela Cecília Lemes . Nunca achei nem mesmo um trecho dessa dublagem na internet , só sei que ela existe pq assisti esse filme em VHS com essa dublagem Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Kazuma - 05-07-2020 SuperBomber3000 Escreveu:Tem outro anime da Top Tape muito raro da época, o Project A-Ko, que aqui foi lançado como "Super Nova". Pra quem não conhece, é esse aqui:Não sei já falaram, mas a dublagem desse anime é impossível de ser achada porque ela simplesmente não existe. Esse anime foi lançado apenas com áudio original e legendas. Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - SuperBomber3000 - 05-07-2020 Kazuma Escreveu:Não sei já falaram, mas a dublagem desse anime é impossível de ser achada porque ela simplesmente não existe. Esse anime foi lançado apenas com áudio original e legendas. Eu já imaginava. Assim como aparentemente fizeram com um hentai na mesma época. |