![]() |
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Opiniões Impopulares Sobre Dublagem (/showthread.php?tid=38334) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
|
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Luizzs - 14-02-2023 Mayruh Escreveu:Fizeram a mesma piada do execrável em Jojo's Bizarre Aventure, com outro personagem do Briggs, o Joseph Ele falou isso também. Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - SuperBomber3000 - 14-02-2023 Mayruh Escreveu:A Samira funcionava na Nami mais na época da 1 dublagem, quando ela fazia muitos papeis de mocinhas adolescentes. Mas a voz dela hoje em dia não funciona muito bem pra esse perfil de personagem, ainda mais porque a Nami é bem mais escrachada e expressiva que a Robin. Fora que a Tati até que consegue traduzir bem a essência da voz original, a Akemi Okamura. A Márcia Regina era uma das minhas escolhas iniciais pra Robin antes de saírem os nomes da redublagem, mas depois que acostumei com a Samira, me pergunto se a Márcia Regina não teria deixado a personagem mais envelhecida? Afinal a Robin só tem 28-30 anos. Como eu disse antes, a voz da Samira é muito elástica. Pessoal hoje em dia se lembra desse registro mais grave que ela vem usando recorrentemente há uns anos, mas mais ou menos na época em que One Piece começou a ser redublado, a Samira fez outras produções e até live-actions, dublando atrizes como a Emma Roberts, que não diferem muito de uma personagem como a Nami fisionomicamente (claro que a Nami é um desenho, mas acho que entenderam). Ela fez um anime chamado Sword Gai por exemplo, onde ela dubla uma menina que é adolescente, mais nova que a Nami e com um registro muito agudo e jovial e ficou bom. Ela teria plenas condições de ter continuado na personagem. Entendo que a Toei tenha escolhido a Tati pelo voice-match, inclusive ela já comentou num vídeo com o Wendel que foi por pouco que passou no teste ao invés da Samira. Mas que a Samira tinha condições de continuar entregando um excelente trabalho, ela tinha. Por outro lado, em questão de voice-match a Samira só lembra a Yuriko Yamaguchi (Robin) quando a personagem fala, pois em cenas mais expressivas, como o "Eu quero viver!" em Enies Lobby ela infelizmente deixou a desejar, a Márcia mesma teria feito algo bem mais próximo por exemplo, se bobear até a Angélica Santos que fez a Robin na primeira versão também. Acho que você está levando muito em conta a idade real dos dubladores, e não o quanto as vozes deles se encaixam em um biotipo específico, em One Piece mesmo o Marcelo Campos que já está na casa dos quase 50 anos dubla o Ace que tem 20, o Fábio Lucindo em torno dos 40 dubla o Sabo que também tem 20, o Wendel também está chegando nos 50 que eu saiba (ou talvez já esteja lá) e dubla o Sanji que tem também 20, e assim em diante. Já sobre o segundo parágrafo, eu concordo e não tenho muito o que adicionar. Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - SuperBomber3000 - 14-02-2023 Fábio Escreveu:Poha, esse vídeo aí é muito bom kkkk Brazilian One Piece in a Nutshell, hahaha. Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Mayruh - 14-02-2023 SuperBomber3000 Escreveu:Por outro lado, em questão de voice-match a Samira só lembra a Yuriko Yamaguchi (Robin) quando a personagem fala, pois em cenas mais expressivas, como o "Eu quero viver!" em Enies Lobby, ela deixou a desejar, a Márcia teria feito algo bem mais próximo, por exemplo, se bobear até a Angélica Santos que fez a Robin na primeira versão também. Cara eu relevaria um pouco essa cena do "Eu quero viver!" pq se não me engano, a Samira tava grávida na época que fez essa cena e até acho que ela fez o melhor que pôde dada a situação, se fizesse esforço demais poderia gerar algum complicação pra ela e o bebê. Já é complicado em dublagens brasileiras alcançar o mesmo nível de "gritaria" que vozes japonesas tem por conta da natureza diferente da nossa atuação. A Carol até falou que já quase "cuspiu sangue" tentando gritar os golpes do Luffy nas cenas de luta. Aliás o fato de que você lembrou que o Fábio Lucindo já tá quase na casa dos 40 tá me dando uma crise kkkk tempo passa rápido demais Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - SuperBomber3000 - 14-02-2023 Mayruh Escreveu:Cara eu relevaria um pouco essa cena do "Eu quero viver!" pq se não me engano, a Samira tava grávida na época que fez essa cena e até acho que ela fez o melhor que pôde dada a situação, se fizesse esforço demais poderia gerar algum complicação pra ela e o bebê. Já é complicado em dublagens brasileiras alcançar o mesmo nível de "gritaria" que vozes japonesas tem por conta da natureza diferente da nossa atuação. A Carol até falou que já quase "cuspiu sangue" tentando gritar os golpes do Luffy nas cenas de luta. Eu não sei se ela estava grávida quando gravou isto, mas talvez até fosse razão para substituírem ela mesmo que temporariamente se fosse o caso. Aconteceu inclusive na versão japonesa com a Ikue Ohtani no Chopper anos atrás. Mas eu nem estou falando da Samira como atriz, até porque ela é ótima, mas sim do voice-match, no original a Robin transparece uma maturidade que até a Angélica Santos passava, mas a Samira não, ou eu pelo menos não consigo absorver, e nessa cena do Eu Quero Viver em japonês eu sinto isso, mas na versão dublada não. Sobre a Carol cuspir sangue, em determinadas cenas eu imagino que possa ter acontecido mesmo, como nas reações do Luffy quando o Zoro luta contra o Mihawk, onde ela gritou muito, em outras eu já duvido. Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Mayruh - 14-02-2023 SuperBomber3000 Escreveu:Eu não sei se ela estava grávida quando gravou isto, mas talvez até fosse razão para substituírem ela mesmo que temporariamente se fosse o caso. Aconteceu inclusive na versão japonesa com a Ikue Ohtani no Chopper anos atrás. Mas eu nem estou falando da Samira como atriz, até porque ela é ótima, mas sim do voice-match, no original a Robin transparece uma maturidade que até a Angélica Santos passava, mas a Samira não, ou eu pelo menos não consigo absorver, e nessa cena do Eu Quero Viver em japonês eu sinto isso, mas na versão dublada não. Sobre a Carol cuspir sangue, em determinadas cenas eu imagino que possa ter acontecido mesmo, como nas reações do Luffy quando o Zoro luta contra o Mihawk, onde ela gritou muito, em outras eu já duvido. O Glauco que deu essa informação de estar dirigindo a Samira grávida nessa cena do "Eu quero viver!" numa live do Mitsubukai, inclusive falou que ela se emocionou muito com a cena também. Quanto a parada de substituir a Samira na Robin temporariamente, eu acredito que o Glauco esteja tentando evitar substituições o máximo possível, ainda mais com a situação toda da treta (ainda de caráter desconhecido) com o Élcio que tiveram que substituir ele no Bon Clay pelo Marco Ribeiro na versão da HBO MAX e do especial de Alabasta, fora que vão ter que encontrar novas vozes pro Roger, Bege (os dois feita pelo Leo José) e o Barba Branca. E foi uma cena específica que a Carol falou dessa parada de cuspir sangue, foi na ultima luta do Luffy vs Crocodile Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - SuperBomber3000 - 14-02-2023 Mayruh Escreveu:O Glauco que deu essa informação de estar dirigindo a Samira grávida nessa cena do "Eu quero viver!" numa live do Mitsubukai, inclusive falou que ela se emocionou muito com a cena também. Não que o desempenho da Carol tenha sido ruim na última luta do Luffy contra o Crocodile, mas ela ter cuspido sangue ali e não em cenas como o Luffy tentando salvar o Zoro no episódio 24 ou durante Loguetown e Whiskey Peak não faz sentido, mesmo. Só se a garganta dela for de cristal, porque ela não gritou ali para isso. E eu entendo que o Glauco evite substituir vozes a essa altura, mas isso ao meu ver só reforça a opinião que tenho de que a Robin deveria ter tido outra voz desde o começo, e a Samira teria funcionado melhor se mantida na Nami, e não na Robin. Se não a Márcia Regina, outros nomes como a Maíra Paris ou a Priscila Franco teriam entregado uma Robin mais próxima do original. E considerando o quão horrível é a memória temporal de alguns dubladores, nem assim eu levaria tanta fé que a gravidez dela possa ter influenciado, mas OK. Quanto ao Roger, Bege e cia, os episódios em que eles aparecem novamente certamente já foram dublados e eles já tem novas vozes, só resta divulgação ao público. Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Mayruh - 14-02-2023 Substituir temporariamente a Robin seria provavelmente algo muito trabalhoso, visto que as vozes de todos os personagens principais precisam ser aprovadas via teste pela Toei, e isso provavel que valeria pra eventuais substuições. É até curiosa essa situação de você citar substituir a Samira durante Ennies Lobby por estar grávida porque eu lembro que episodios depois da cena do "Eu quero viver!", a Yuriko Yamaguchi entrou em licença maternidade e teve que ser ser substituída por alguns episódios. Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - SuperBomber3000 - 14-02-2023 Mayruh Escreveu:Substituir temporariamente a Robin seria provavelmente algo muito trabalhoso, visto que as vozes de todos os personagens principais precisam ser aprovadas via teste pela Toei, e isso provavel que valeria pra eventuais substuições. É até curiosa essa situação de você citar substituir a Samira durante Ennies Lobby por estar grávida porque eu lembro que episodios depois da cena do "Eu quero viver!", a Yuriko Yamaguchi entrou em licença maternidade e teve que ser ser substituída por alguns episódios. Eu sei disso. Mas como falei antes, ao meu ver é só mais um reforço para o que eu vinha falando antes. Haviam opções mais condizentes com a personagem, e de quebra a Samira teria rendido melhor se mantida na Nami, independentemente do quão bom o trabalho da Tati tenha ficado. Opiniões Impopulares Sobre Dublagem - Fábio - 14-02-2023 Mayruh Escreveu:Cara eu relevaria um pouco essa cena do "Eu quero viver!" pq se não me engano, a Samira tava grávida na época que fez essa cena e até acho que ela fez o melhor que pôde dada a situação, se fizesse esforço demais poderia gerar algum complicação pra ela e o bebê. Já é complicado em dublagens brasileiras alcançar o mesmo nível de "gritaria" que vozes japonesas tem por conta da natureza diferente da nossa atuação. A Carol até falou que já quase "cuspiu sangue" tentando gritar os golpes do Luffy nas cenas de luta. A Keplmair tbm nao dublou alguma personagem grávida tbm? Acho que vi no canal do Wendel. Agora vcs falando isso do Lucindo tá quase na casa dos 40 me deu uma crise tbm kkkk estamos ficando velhos,magneto |