![]() |
Dublagem da franquia Gundam - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dublagem da franquia Gundam (/showthread.php?tid=32473) |
Dublagem da franquia Gundam - Vinicius_Berger - 02-05-2021 Tem culpa sim. Quem escolheu as vozes foi a própria Loading (segundo o Anderson Abraços). Então eles, como clientes, podem pedir refação no que eles acharem que não ficou bom. Isso não tem custo para o cliente, mas para o estúdio, por isso eles tentam evitar isso ao máximo com um controle de qualidade interno (e a Unidub tem esse setor). Se foi aprovado para ir ao ar, então ou o cliente (Loading) não viu problema nenhum e aceitou exibir assim ou, como muitos clientes fazem, nem sequer conferiram o resultado. Mas sim, o ideal seria o estúdio/diretor nem sequer cometer esses problemas, para início de conversa. Dublagem da franquia Gundam - Dratfagno - 02-05-2021 acho que só muita correria justifica Dublagem da franquia Gundam - Reinaldo - 02-05-2021 Vinicius_Berger Escreveu:Tem culpa sim. Quem escolheu as vozes foi a própria Loading (segundo o Anderson Abraços). Então eles, como clientes, podem pedir refação no que eles acharem que não ficou bom. Isso não tem custo para o cliente, mas para o estúdio, por isso eles tentam evitar isso ao máximo com um controle de qualidade interno (e a Unidub tem esse setor). Se foi aprovado para ir ao ar, então ou o cliente (Loading) não viu problema nenhum e aceitou exibir assim ou, como muitos clientes fazem, nem sequer conferiram o resultado. Mas sim, o ideal seria o estúdio/diretor nem sequer cometer esses problemas, para início de conversa. mas eles escolhem TODAS as vozes de personagens? se for nessa idéia quem pecou foi a loading de deixar aquele monte de repetição de vozes sabendo que existem muitos recorrentes. parece que não estudaram o anime - 2 dos que tem personagem principal também fizeram ponta no episódio 1, não faz sentido essa justificativa culpando só o estúdio ou a loadins; parece que foi feito as pressas e não se atentaram em manter as vozes iniciais o que reflete no restante da qualidade da dublagem do anime. Dublagem da franquia Gundam - Vinicius_Berger - 02-05-2021 Ele não especificou quais vozes tiveram testes (para ser escolhidos por eles), porque ele citou especificamente o Daniel Figueira, dizendo que na época que eles (Loading) escolheram o dublador, nem sabiam que ele ia fazer o Tanjiro de Kimetsu no Yaiba. Mas imagino que pelo menos os fixos devam ter passado pelo aval deles, como é de costume. O que faz ser ainda mais inaceitável o que aconteceu no episódio 1 (pessoa que dubla fixo também fazendo dobra). Honestamente, eu estou achando essa dublagem decepcionante, até o momento. Não é ruim, porque atuação, adaptação, elenco, mixagem, direção, etc, tudo está muito bom, mas realmente passa uma impressão de pressa ou de desleixo, algo que não é compatível com o estúdio que foi feito, nem com a diretora que dirigiu. Só espero que as futuras séries dubladas pela Loading (entre animes e tokusatsus) tenham um cuidado melhor. Talvez a demora para elas estrearem seja justamente para evitar isso e, se for, eu não vejo problema de esperar o quanto for preciso. Dublagem da franquia Gundam - SuperBomber3000 - 04-05-2021 Reinaldo Escreveu:mas eles escolhem TODAS as vozes de personagens? se for nessa idéia quem pecou foi a loading de deixar aquele monte de repetição de vozes sabendo que existem muitos recorrentes. parece que não estudaram o anime - 2 dos que tem personagem principal também fizeram ponta no episódio 1, não faz sentido essa justificativa culpando só o estúdio ou a loadins; parece que foi feito as pressas e não se atentaram em manter as vozes iniciais o que reflete no restante da qualidade da dublagem do anime. Eu ia tocar neste ponto. Os fixos do núcleo principal, mais os antagonistas de mais tempo de tela como o Graham e o Ribbons com certeza foram escolhidos pela própria Loading, se levar em conta o que o Anderson disse. Quanto às trocas, algumas eram previsíveis, com exceção do Antônio Moreno sendo substituído no Aeolia pelo Walter Cruz. Como o Pedro Alcântara foi mantido no Saji Crossroad, ele provavelmente foi trocado no Lichtendahl, que dublou no 1º episódio. Mas, se não houverem mais trocas significativas a partir do episódio, a dublagem conseguirá manter um alto nível, até porque o único pecado dela até então foi este. Dublagem da franquia Gundam - Moossan - 08-05-2021 O Insta da Unidub fez um post com o elenco do anime, e fora os nomes que já conhecemos, tem a Raquel Marinho como a Shirin Bakhtiar e a Agatha Paulita como a Marina Ismail, suponho que a Patt Souza só fez o trechinho dela no episódio 1. Dublagem da franquia Gundam - SuperBomber3000 - 08-05-2021 Moossan Escreveu:O Insta da Unidub fez um post com o elenco do anime, e fora os nomes que já conhecemos, tem a Raquel Marinho como a Shirin Bakhtiar e a Agatha Paulita como a Marina Ismail, suponho que a Patt Souza só fez o trechinho dela no episódio 1. Mais uma troca do 1º episódio para o restante... Pois bem, espero que tenha sido a última. Se mantiverem do jeito que está agora até o final, sem problemas. Dublagem da franquia Gundam - Dratfagno - 08-05-2021 o que acharam do ep de hoje? Dublagem da franquia Gundam - SuperBomber3000 - 08-05-2021 Dratfagno Escreveu:o que acharam do ep de hoje? Alguém tem os créditos finais? Dublagem da franquia Gundam - Moossan - 08-05-2021 SuperBomber3000 Escreveu:Alguém tem os créditos finais?O único personagem novo que apareceu foi o Ralph Eifman dublado pelo Carlos Silveira, e fora ele, teve o Lucas Viana nas vozes adicionais. |