![]() |
Escalações Que Não Deram Certo - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Escalações Que Não Deram Certo (/showthread.php?tid=1330) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
|
Escalações Que Não Deram Certo - Tommy Wimmer - 11-05-2016 O Cooper é dublado por um tal de Martin Rother (como filhote e adulto!); nunca ouvi falar dele. Errei sobre o dublador do Dodó filhote; é o Tatá mesmo. (O diretor poderia ter escalado o filho do Tatá para dublar o Dodó, mas nãããão...) Assim é, a BKS caiu realmente em desgraça. Yeah, BKS has really fallen from grace. Escalações Que Não Deram Certo - taz - 11-05-2016 Tommy Wimmer Escreveu:Assim é, a BKS caiu realmente em desgraça. Yeah, BKS has really fallen from grace. Já faz tempo, já faz muito tempo... Escalações Que Não Deram Certo - RHCSSCHR - 11-05-2016 Emerson Gomes Escreveu:Jorge Vasconcellos no Dwayne Johnson (sério nada a ver mesmo, a voz do Jorge Vasconcellos não combina em nada com a voz original do Dwayne, sou mais o Guilherme Briggs nele, que pode não ser a melhor voz, mas com certeza se encaixa bem melhor). E é interessante que uma vez, assistindo um trecho de um dos filmes de Velozes e Furiosos com o Dwayne, meus pais estranharam muito o "grave" excessivo do Dwayne. A gente tava acostumado com o Guilherme Briggs (Treinando o Papai e Agente 86 - aliás, meu pai ama este último filme, dublado) e com o Jorge Lucas (Viagem 2). Eu acho assim: a voz do Dwayne até que é grave, mas não é tanto quanto a do Vasconcellos, apesar de eu achar que lembra só um pouquinhozinhozinho. Acho que caiu bem pro personagem, que é careca e barbudo. Mas, sinceramente, Guilherme Briggs fica melhor nele. Em breve, Dwayne Johnson interpretará o Adão Negro em Shazam, da DC, nos cinemas. Porém, acho que nem Jorge Vasconcellos, nem o Guilherme Briggs, nem o Jorge Lucas assumirão, já que os 3 estão ocupados no Universo DC. Provavelmente ficará com o Maurício Berger (muitos curtem o Berger no "The Rock"). Escalações Que Não Deram Certo - rodineisilveira - 17-05-2016 taz Escreveu:Sim, achei válidos os argumentos que você colocou. Entretanto, a meu ver, a idade do Campanile não afetou em nada na qualidade do trabalho que ele realizou no Superman, ficou bem feito e eu diria que foi um trabalho super competente, achei que diretora, se não me engano foi a Thelma Lúcia, demonstrou muita sensibilidade ao escalá-lo, porque foi uma escalação ousada, por causa da idade do Campanile, mas muito precisa, por conta da interpretação. Lembrando que alguns diretores sempre escalam o Campanile para atores mais jovens e nem sempre fica legal, depende muito do contexto. A meu ver, a dubladora ideal para a Bette Davis tem que ser a Ilka Pinheiro. Escalações Que Não Deram Certo - taz - 17-05-2016 rodineisilveira Escreveu:A meu ver, a dubladora ideal para a Bette Davis tem que ser a Ilka Pinheiro. Eu acho que a Ilka Pinheiro fica legal na última fase da Bette Davis, na mesma que a Glória Ladany assumiu a atriz, inclusive dublando no último filme dela A Madrasta. Mas a voz que eu acho que mais se aproxima do timbre da Bette Davis é a Selma Lopes. Embora a dubladora que eu mais goste dublando a atriz seja Ida Gomes. A Ida Gomes soube captar muito bem a essência do trabalho da Bette Davis, todos os trabalhos dela são memoráveis fazendo essa atriz. O pessoal de Sampa pisou na bola quando fizeram o "favor" de escalar a Rosely Gonçalves na Bette Davis. Francamente, aquilo estragou a dublagem. Eu preferia uma Isaura Gomes ou Arlete Montenegro ou quem sabe Ivete Jayme. Foi uma baita pisada na bola... Escalações Que Não Deram Certo - rodineisilveira - 17-05-2016 Uma escalação que eu achei estranha, foi o Isaac Bardavid no Gene Wilder. Isto aconteceu na dublagem original do filme O Expresso de Chicago (1976), feita na Cidade Maravilhosa pela Herbert Richers. Para mim, o dublador ideal para o Gene Wilder neste filme, deveria ser o Mário Monjardim ou o Newton da Matta. Ambos têm cacife para dublar comediantes. Escalações Que Não Deram Certo - rodineisilveira - 17-05-2016 rodolfoalbiero Escreveu:Acho que esse 48 horas deve ter sido redublado. A parte 2 foi redublada na Delart, com Mário Jorge (Eddie) e Mauro Ramos (Nick Nolte). O Comedy Channel passou essa redublagem. Imagino que a parte 1 também tenha sido redublada, mas se isso realmente ocorreu essa versão ainda não foi exibida em lugar nenhum. O Mário Jorge Andrade é fantástico dublando o Eddie Murphy. Ele é o dublador oficial do Eddie no Brasil. Escalações Que Não Deram Certo - Tommy Wimmer - 17-05-2016 Finalmente posso gostar da gente. Escalações Que Não Deram Certo - taz - 17-05-2016 rodineisilveira Escreveu:Uma escalação que eu achei estranha, foi o Isaac Bardavid no Gene Wilder. Nossa, eu não sabia dessa!! Isso deve ter sido dublado na época que o Monjardim se aposentou da dublagem, depois ele se arrependeu e voltou, e perdeu vários papéis, inclusive o Salsicha que já era "boneco" do Orlando Prado. O Bardavid deve ter se esforçado bastante pra conseguir alcançar o tom do Gene Wilder nessa dublagem. Escalações Que Não Deram Certo - Felipe81 - 19-05-2016 ..................... |