Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Animes dublados em 2018 - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Animes dublados em 2018 (/showthread.php?tid=22920)



Animes dublados em 2018 - Kevinkakaka - 07-06-2018

Doki Escreveu:O Felipe Grinnan me confirmou que foi uma redublagem. Foi na TV Group dirigida pelo Vagner Fagundes

Na América Latina aconteceu a mesma coisa, mas só que a primeira versão foi ao ar na TV aberta do México. Aqui a primeira versão não viu e possivelmente nem deve ver a luz do dia.


Animes dublados em 2018 - SuperBomber3000 - 07-06-2018

Doki Escreveu:O Felipe Grinnan me confirmou que foi uma redublagem. Foi na TV Group dirigida pelo Vagner Fagundes




Quem foi o cliente que encomendou essa redublagem? E se é uma redublagem, manteve as mesmas vozes da primeira da Marmac?


Animes dublados em 2018 - johnny-sasaki - 08-06-2018

SuperBomber3000 Escreveu:Quem foi o cliente que encomendou essa redublagem? E se é uma redublagem, manteve as mesmas vozes da primeira da Marmac?
considerando que a Marmac parece estar numa fase braba e usando dubladores de Campinas,provavelmente não.


Animes dublados em 2018 - SuperBomber3000 - 08-06-2018

johnny-sasaki Escreveu:considerando que a Marmac parece estar numa fase braba e usando dubladores de Campinas,provavelmente não.

Esse anime foi dublado pela Marmac ainda ano passado, mais ou menos na mesma época da dublagem de B: The Beginning, que teve várias vozes conhecidas e parcialmente conhecidas que nunca trabalharam em Campinas (apesar do Tiaggo Guimarães, do Roberto Rodrigues e do Fernando Ferraz fazendo pontinhas e/ou personagens pequenos nesse anime em questão).
Dubladores como o próprio Felipe Grinnan já dublaram na Marmac em outros tempos inclusive; este tem um personagem em Magi não é atoa.

Aliás, alguém tem alguma noção de como anda a dublagem de Yokai Watch? Ao que se sabe, a Marmac já tem novos episódios sendo trabalhados.

EDIT.: Ainda sobre a dublagem do Mecard, acabei de olhar a Doblaje Wikia pra ver informações da dublagem em espanhol, e a primeira versão foi produzida pela Dubbing House, o que justifica ter vindo pra cá na Marmac.
Já a segunda não tem informações de estúdio, o que se sabe é que a Mattel produziu.


Animes dublados em 2018 - Doki - 08-06-2018

A Mattel ultimamente tá mais desorganizada que a Hasbro atualmente.
Provavelmente a SDi ainda esteja com a Mattel, se for isso, provavelmente explica a dublagem de Barbie voltar pro RJ do nada


Animes dublados em 2018 - Kevinkakaka - 08-06-2018

Doki Escreveu:A Mattel ultimamente tá mais desorganizada que a Hasbro atualmente.
Provavelmente a SDi ainda esteja com a Mattel, se for isso, provavelmente explica a dublagem de Barbie voltar pro RJ do nada

Não está. A Mattel mesma produz suas dublagens hoje em dia.


Animes dublados em 2018 - SuperBomber3000 - 08-06-2018

Doki Escreveu:A Mattel ultimamente tá mais desorganizada que a Hasbro atualmente.
Provavelmente a SDi ainda esteja com a Mattel, se for isso, provavelmente explica a dublagem de Barbie voltar pro RJ do nada

Kevinkakaka Escreveu:Não está. A Mattel mesma produz suas dublagens hoje em dia.

Se fosse da SDI, a gente já sabe o rumo que a redublagem de Mecard iria tomar... rsrs.

Ainda que a SDI já tenha trabalhado com a TV Group antes, mas hoje não é o estúdio favorito dela no Brasil, o que é uma pena.


Animes dublados em 2018 - gregoryluis09 - 08-06-2018

Liberaram a dublagem de Fate/Extra na Netflix japonesa e realmente foi pra Campinas novamente.


Animes dublados em 2018 - Doki - 08-06-2018

gregoryluis09 Escreveu:Liberaram a dublagem de Fate/Extra na Netflix japonesa e realmente foi pra Campinas novamente.
É nesses momentos que tenho ódio da SDI


Animes dublados em 2018 - Doki - 08-06-2018

Kevinkakaka Escreveu:Não está. A Mattel mesma produz suas dublagens hoje em dia.

Sobre a Hasbro, ouvi dizer que My Little Pony caiu no Macias. Isso é verdade? Pois o Discovery Kids não mostra créditos de dublagem